Шрифт:
Арбенин здесь иль я лишен рассудка.
Казарин
Арбенин? Что вы?
Князь
Он мне говорил,
Я слышал.
Казарин
Полноте тревожиться мечтою.
Князь
(почти про себя) Нет, слишком я испуган был
И этот голос мне не даст покою.
Казарин
Эх, полно, князь, — садитесь-ка сюда,
И разом думы все сбегут с вас, как вода!..
(Князь, махнув рукой, садится.)
<IV> АКТ
Хозяйка, Нина, Арбенин. Князь Звездич. Гости
(Бал. Сидят — рояль налево.)
Хозяйка
Я баронессу жду… не знаю,
Приедет ли. Мне, право, было б жаль
За вас, мосье Петров.
Петров
Я вас не понимаю… (Принуж<денно> улыб<ается.>)
1-й гость(чиновник)
Вы ждете баронессу Траль?..
Так вы не знаете? какими же судьбами?
Она уехала.
Многие
Неужели! — как жаль!
Вы верно шутите над нами?
2-й
Давно ли? как?
Третий
Когда?
Хозяйка
Вы сами видели?
1. Гость
Увы, к несчастью, да.
Сегодня поутру в двенадцатом в начале;
Нет, в первом, я заехал к ней;
Вхожу. Столы, диваны в зале,
Комоды, сундуки. В передней нет людей,
Ни тени жизни светской!
Смущен иду назад. Навстречу мне дворецкой
В тулупе, в теплых сапогах.
Лицо в аршин, печаль в глазах.
Что это значит, братец? — Мы-с съезжаем;
— На дачу? — Нет-с. — Куда ж?
То знает барыня — мы-с ничего не знаем;
В раздумье выхожу. Дорожный экипаж
Уж подвезен к крыльцу шестеркою разгонной,
Вздохнув, я пожелал счастливых много лет
Прекрасной страннице и к графу на обед
Помчался по Мильонной!..
Хозяйка
Загадка несколько темна!
В деревню ль, в монастырь сокроется она?
2. Гость
Она жила довольно пышно
И многим здесь была должна.
3. Гость
Нет, я не думаю, ведь это было б слышно.
Нина
Но может быть любовь, измены весть,
Отчаянье.
Пожилой человек
Отчаянье? да, есть
И это слово в дамском лексиконе,
Благодаря романам и творцу
Оно довольно звучно даже в тоне
И многим женщинам к лицу:
Ведь носят же супиры, сувениры
И репантиры?
Дивлюся, как давно не превратят
Отчаянье в какой-нибудь наряд.
Но успокойтеся, в числе других товаров
На днях Париж сюда пришлет
Несметное число премилых дезесепоаров.
Нина(улыбаясь)
Вы вечно против женщин или мод.
(Гость садится за фортепьяно и играет вальс.)
Хозяйка
Прошу вас, начинайте.
Один гость
Мы дамам не дадим присесть.
Но вы собой пример подайте. (Идет с ней.)
Нина(одной даме)
Вальс — божество мое.
Князь(ей)
Угодно сделать честь?
(Делает с ней тур и останав<ливается> в стороне.)