Шрифт:
Приблизившись к моему столу, посетительница пояснила:
– Брызжейкина я. Мария Кондратьевна. Очень приятно. Наверное, получали мои сигналы?
Я их действительно получал. Много писем оловянноглазой гражданки, в которых она "сигнализировала" о проступках и преступлениях своих сослуживцев.
– Как же, как же!
– отозвался я.
– Знаю ваши письма...
– Ну вот. А теперь я сама приехала. За свой счет, между прочим... Никто не оплатит биле-тов там и вообще... за поездку. Стратилась я, сами понимаете... Но мне правда дороже. Вот так.
Она уже вынимала из сумки многочисленные бумаги, раскладывала на столе, изучала, поднося поближе к глазам. Но при том говорила не переставая:
– Вы из моих сигналов знаете: коллектив у нас маленький, но - насквозь гнилой. Насквозь!
– Что это означает "гнилой"?
– спросил я.
– А то и означает. Ни одного порядочного человека нет. Кроме, конечно, меня. Вот они меня и травят...
– Как травят?
– Известно - как... Не признают моих заявлений. Шипят. Разные надсмешки дозволяют - и на собраниях и - так, то есть походя на работе. Но не на таковскую напали! Я их всех на чистую воду вывела. И еще буду выводить! Вы бы лучше записывали, чего я вам скажу. Так. Значит, наш музей есть областное учреждение... Ну, по народному творчеству мы собираем... Список сотрудников - вот он. Но только - что толку в списке, если не дать характеристики на каждого?.. Ведь так? Вот я и даю.
– Какие характеристики?
– спросил я.
– А вот. Вы только пишите, чтобы не забыть. Заведующий наш Васягин Александр Панкратьевич. Он это... не реагирует. И за то надо его, безусловно, снять!
– Как это - "снять"?
– А вы что - не знаете, как снимают? Освободить, одним словом, от работы. Уволить. Тем более он, кажется, живет с этой, с Милкой... Ну, с Людмилой Севастьяновной. Которая работает инспектором в отделе культуры. А если его отчислить, он - что?
– он дома будет сидеть. И жена за ним, безусловно, будет иметь надзор. Ведь так?
– Та-ак...
– произнес я растерянно.
Но Брызжейкина, не спуская с меня взгляда оловянных глаз, бубнила уже дальше:
– Теперь... Заместитель Васягина. Он - это: хранитель фондов... ученый, так сказать. Пишите: Чухин Леонид Спиридонович. Написали? Теперь добавьте: вор.
– Как это - "вор"?!
– Вы что - не знаете, как воруют? Этот Чухин, он разбазаривает наши фонды. Экспонаты, одним словом, рукописи, картины...
– Да почему вы думаете, что он их разбазаривает?
– Что ж я, не вижу, что ли? Он домой ни разу не уходил еще, чтобы с собой чего-нибудь из музея не захватить... "Я, говорит, дома поработаю"... Знаем мы эти "работы"!..
– Но ведь он, наверное, приносит обратно!
– Да что он - дурак - обратно носить? Чтой-то я не слыхала, чтобы кто таскал обратно на работу, что с работы взятое... Так. Теперь пишите: завхоз Кобеляко Афанасий Ларионыч. Ко-бе-ля-ко... Вот уж подходящая кличка для такого пса! Старый человек, ему на пенсию пора, а он обогащается на работе!
– Как "обогащается"?
– Ну, тоже ворует... что вы, не знаете "как"?! Он одной мастики банок восемь за год унесет.
– Какой мастики?!
– "Какой, какой"!.. Известно какой: которой паркет натирают. Спросите у него мастики, он вам скажет: "Нету, дескать, извели мастику!"... А куда ее извели? Потом, бланки продает. Знаете, которые на отчетность бланки. Он их все - фьюить!
– налево!
– Кому же могут понадобиться бланки отчетности музея?
– Не скажите. Для фальшивых сведений. Очень даже понадобятся. А ему прибыль... Потом, швейцар у нас есть - ну, гардеробщик. Тоже обогащается.
– А этот - как обогащается?
– А чаевые. Думаете, пустяки? Ему кто - двугривенный тык! Кто гривенничек; кто - четвертачок... Шебуршенко ему фамилия. Запишите тоже! А если его попросишь пальто принять или там дверь открыть, он бурчит: "Швейцаров на вас нет!"... Как же - нет, если он сам и есть швейцар?! Вы посмотрите штатное расписание: швейцар Шебуршенко - прямо так и значится... Дальше идем: уборщица тетя Нюша Харина. Грубит тоже почем зря. Ты ей: "Здравствуй, Нюша!" А она: "Ну, здравствуй, склочница!"... Какая я ей склочница?! Или: "Опять наследила ножищами! " У меня, если хотите знать, ноги - тридцать шестой размер... даже - тридцать пять с половиной, а она... Нет, вы про нее тоже запишите! Та-ак... Кого же еще? Ах, вот: эти экскурсоводки. Противные девки, если хотите знать. Сейчас это себе нагородят на башке по вавилонской башне, глазищи намажут, губищи намажут, ногти заляпают - и ну трещать: "Тут вы видите домотканое полотно семнадцатого века, которое ткали дома..." Да нешто без них не видать - что полотно, а что - прялка или там корыто?!
– Позвольте, но это их обязанность: пояснять посетителям...
– И при обязанностях можно себя вести приличнее! А то - юбки у них живота и то не прикрывают, сапожищи - по самые коленки... топ-топ-топ по залам... Глаза бы мои не смотрели!
– Вы знаете, это как-то мало конкретно...
– А может, вам такие вертихвостки нравятся?
– Брызжейкина посмотрела на меня испытующим взглядом. Ее похожие на пуговицы глаза не двигались больше двух минут. Затем она вздохнула и сказала: - А теперь давайте дальше... Кто у нас остался еще? Ах, да - эти, ну, музейные служители. Между прочим, я сама тоже числюсь музейной. Но до меня еще надо обговорить Фисакову Ирину Амосовну: спит на работе. Так вот приладится на своем кресле в уголке и - дрыхнет. Многие посетители даже пугаются, какой она храп выдает... Ей-богу! Хрррр-хрррр-брбрбр... Вы съездите, послушайте.