Шрифт:
— Нет, Ксюха, не Олтэр. Отец Клода — повелитель того мира. А как это получилось…
И я рассказала подруге все. И то, что произошло со мной на Диаре, и то, что ожидало нас здесь.
— Не знала я, Елка, що ти така скритна. Хоч би з мною подилилася. Я еще тогда зрозумила, що щось не так, коли сказала, що дитя на вас не похоже, а Ирин на мене розсердилася. Я устало вздохнула:
— Ну, теперь ты все знаешь. А кому от этого легче?
Через два дня гости стали прощаться. Олтэр вопросительно взглянул на меня:
— Вы не передумали, леди?
Я покачала головой…
Драконы улетели. Ирин сказала нам, что, во время посещения ее дома, гости пришли в полный восторг от мастерской Джейда. Они так старательно нахваливали талант художника, что Джейд не удержался и подарил им картину, которая больше всего им понравилась. Джейд объявил:
— У эльфов превосходный вкус! Они не могли оторвать глаз от того портрета, где Елка изображена с Клодом в поле среди ромашек.
Я переглянулась с Кэролом: нисколько не сомневаюсь, кто сейчас рассматривает это полотно…
Несколько суток мы провели в тревожном ожидании, но ничего не происходило. Неужели — пронесло? Но в голове время от времени навязчиво начинала звучать знакомая мелодия:
Меня не любишь, но люблю я, Так берегись любви моей…В тот день мы гостили у лорда Дариана. Я с Кэролом и хозяевами сидела у камина, Клод и Энн где-то играли. И вдруг я услышала Регину:
— Князь Олтэр просил передать: ждите завтра…
— Кэрол, завтра у нас будут гости, — я еле сумела выговорить эту фразу.
Мой муж сразу же все понял:
— Не бойся, Елка. Ты не одна. Мы сумеем вас защитить.
Но я не была в этом уверена. Давняя трагедия опять встала перед глазами. Неужели снова драконы будут жечь, разрушать и убивать? Пожалуй, в этом случае население Кэрдарии будет радо поскорее от меня избавиться… И я их за это не осуждаю…
— Не надо сражений, Кэрол. Давай просто на время отправимся в мой родной мир.
— Чайка, я не могу бросить свою землю и своих людей. Так что улетай с сыном, а пройдет время — вернетесь.
Лорд Дариан взглянул на Ксюху:
— Тебе с дочкой тоже нужно лететь.
Сначала я удивилась этим словам, но потом подумала, что лорд Дариан не уверен, что все закончится благополучно и хочет сберечь дорогих ему людей…
Я не хотела расставаться с Кэролом, но он настаивал:
— Улетай, Елка. Нужны повелителю только ты и Клод. Не будет здесь вас, может, и обойдется.
Лорд Дариан принес и отдал мне мешочек с камнями и драгоценностями:
— Возьмите, может и пригодится. Ксюша говорила, у вас это очень ценится.
Ну, хорошо. Переночуем, а утром в путь. Но, неожиданно для меня, Кэрол не разрешил мне остаться на ночь:
— Планы эльфов могут измениться. Я не хочу рисковать.
— Но я хочу побыть с тобой до утра, Кэрол. Я не могу так просто улететь…
Но мой муж был непреклонен:
— Ты знаешь, Елка, как я люблю и тебя, и сына. Прошу, не медли…
Я прижалась к Кэролу, и не могла от него оторваться. А он нежно шептал мне:
— Солнышко мое, счастье мое, радость моя…
Я вспомнила, как мы с ним улетали с турнира, и он так же говорил мне о любви. Но тогда в моих мыслях был только Трайс… Почему-то вспомнилась песенка моей родины, которую мы с сыном часто пели Кэролу:
Жил отважный капитан, Он объездил много стран И не раз он бороздил океан…А как веселился Клод, когда мы доходили до слов:
И влюбился, как простой мальчуган… Раз пятнадцать он краснел, Заикался и бледнел, И никто ему по-дружески не спел: Капитан, капитан, улыбнитесь, Ведь улыбка, это флаг корабля. Капитан, капитан, подтянитесь! Только смелым покоряются моря…