Вход/Регистрация
Удивительный Морис и его просвещённые грызуны
вернуться

Пратчетт Терри

Шрифт:

Крысолов пожал плечами. – Ну хорошо, – сказал он. – По крайней мере, это будет поводом для разговоров. И что получу я, если я выиграю?

Бургомистр прокашлялся. – Как насчёт руки моей дочери? – спросил он. – У неё хорошие зубы и она была бы хоро… была бы женой для того, у кого есть много полок…

– Отец! – закричала Малисия.

– Позже, конечно, позже. Он неприятен, зато богат.

– Нет, я приму только оплату деньгами, – ответил крысолов. – Так и не иначе.

– Но я же уже сказал, что у нас нет столько денег! – возразил бургомистр.

– А я сказал: так и не иначе, – повторил крысолов. – А ты, мальчик?

– Твою флейту, – сказал Кейт.

– Нет. Она волшебная, мальчик.

– Почему ты боишься на неё поспорить?

Крысолов прищурил один глаз. – Ну хорошо, – ответил он.

– И город должен разрешить мне решить их крысиную проблему, – добавил мальчик.

– И сколько просишь ты? – спросил бургомистр.

– Тридцать золотых! Тридцать золотых, ну давай, скажи ему! – раздался голос из толпы.

– Это ничего не стоит, – ответил Кейт.

– Идиот! – отозвался голос из толпы. Люди удивлённо переглянулись.

– Совсем ничего? – переспросил бургомистр.

– Совсем ничего.

– Э… рука моей дочери всё ещё свободна…

– Отец!

– Нет, так происходит только в историях, – сказал Кейт. – И ещё я принесу продукты, которые украли крысы.

– Но они же их сожрали! – воскликнул бургомистр. – Что ты собираешься делать? Засовывать им пальцы в глотки?

– Я же сказал, что я решу крысиную проблему, – подчеркнул Кейт. – Согласен, бургомистр?

– Ну, если ты ничего не требуешь взамен…

– Но сначала мне нужна флейта, – сказал мальчик.

– У тебя нет флейты? – удивлённо спросил бургомистр.

– Моя сломалась.

Капрал Кнопф толкнул бургомистра в бок. – У меня есть тромбон. Остался ещё со времён моей службы в армии, – сказал он. – Я мог бы его быстренько принести.

Крысолов засмеялся.

– Что, тромбон не подходит? – спросил бургомистр, когда капрал умчался за тромбоном.

– Что? Тромбон, чтобы звать крыс? Нет, пусть пробует. Что с него взять, он ещё ребёнок. Ты вообще умеешь играть на тромбоне?

– Я этого не знаю, – ответил мальчик.

– Что значит — ты этого не знаешь?

– Я ещё не пробовал играть на тромбоне. Охотнее я бы сыграл на флейте, трубе или волынке из Ланкра, но я видел, как люди играют на тромбоне, и это не выглядело очень сложным. В общем-то это просто особенно большая труба.

– Ха! – только и ответил крысолов.

Капрал вскоре вернулся, пытаясь на ходу отчистить тромбон от грязи рукавом мундира, от чего тромбон стал только грязнее. Кейт взял у него инструмент, вытер мундштук, прижал его к губам и выдул одну долгую ноту.

– Кажется, он функционирует, – сказал он. – Я думаю, я научусь на нём играть в процессе игры. – Он посмотрел на крысолова и улыбнулся. – Хочешь начать?

– Этой штукой ты не сможешь вызвать и одну крысу, – ответил крысолов. – Но я охотно даю тебе возможность попробовать.

Кейт опять улыбнулся, набрал побольше воздуха и заиграл.

Раздалась мелодия. Тромбон пищал и сопел, потому что капрал Кнопф частенько пользовался им как молотком, но мелодия получалась довольно живая и весёлая. Под неё можно было постукивать ногой.

Кто-то действительно начал под неё постукивать ногой.

Сардины появился с тихим «ираз-идва-итри-ичетыре» из щели в ближайшей стене. Толпа глядела во все глаза, как он пробежал, пританцовывая, по булыжнику мостовой и скрылся в водостоке.

Люди зааплодировали.

Крысолов с подозрением посмотрела на Кейта. – У крысы была шляпа на голове? – спросил он.

– Я ничего не заметил, – ответил мальчик. – Теперь твоя очередь.

Крысолов вытащил часть флейты из внутреннего кармана куртки. Из другого кармана он вытащил другую часть и соединил её с первой частью. Раздался клик, прозвучавший как-то по-военному.

Крысолов при этом не сводил глаз с Кейта. Он улыбнулся, вынимая мундштук из верхнего кармана и привинчивая его к флейте. Опять раздался клик.

И потом он поднёс флейту ко рту и заиграл.

Большая Экономия, державшая наблюдение на крыше, закричала в водосточную трубу: «Сейчас!» После этого она засунула куски ваты в уши.

С другого конца водосточной трубы Соленья закричал в другую трубу «Сейчас!» и тоже схватился за куски ваты.

Сейчас, сейчас, сейчас как эхом прокатилось по трубам.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: