Вход/Регистрация
Приз (Рулевой - 3)
вернуться

Болдуин Билл

Шрифт:

– Последний вездеход ушел за борт, - доложил Моррис.
– Все, в трюме пусто.

– Хорошо, Моррис, - кивнул Брим. Но ничего хорошего в этом не было. Даже если он посадит старый звездолет, никого не угробив - что еще весьма сомнительно, - у "Старфлит Энтерпрайз" дела все равно плохи. "Джеймстаун" - ее последний корабль.

– Порт высылает нам навстречу спасательный буксир, - сообщил Хэмлиш. Его бежевая форма была куда новее, чем у Брима, хотя и начинала свою жизнь на другом корабле.
– Я дал им наши посадочные координаты - на случай, если мы туда попадем.

Брим угрюмо фыркнул про себя. Попадем, как не попасть. С одним маневровым двигателем никуда больше не попадешь.

– Выпусти-ка внешние радиаторы, Яна, - рассеянно распорядился он, занятый показаниями приборов. Потом раздраженно потряс головой, дотянулся до пульта своей седовласой напарницы и сам выполнил собственное указание. Старый "Джеймстаун" затрясся, когда от его торпед о-образного корпуса отделились две длинные заостренные панели. Даже при слабом намеке на атмосферу это производило устрашающий эффект.

– Что вы, собственно, собираетесь охлаждать, Брим?
– хмыкнул Перетти. Он один из всего экипажа носил новую, с иголочки, форму "Старфлит Энтерпрайз". Как видно, Перетти имел доступ ко всему, что еще могла обеспечить дышащая на ладан компания.

– Это крылья, - буркнул сквозь зубы Брим, сосредоточившись на приборной панели. Одна ошибка - и им конец.

– Крылья?

– Угу, крылья, - машинально подтвердил Брим. На Флоте он одно время как главный пилот обязан был обучать младших офицеров.
– Ты, как видно, недолго летаешь на этих старых лоханях?

– При чем тут это?
– проворчал Перетти, натягивая китель на свое внушительное брюшко.

– Да в общем-то ни при чем, - ответил Брим сквозь грохот стратосферных помех, сотрясавших старый корпус.
– Но если бы ты полетал хоть немного на старых лоханях, то знал бы, что радиаторы у них сделаны в виде крыльев - для пущей безопасности. Возможно, как раз для таких вот ситуаций.

– Пассажиры уложены, - сообщил женский голос по интеркому (экран, связывавший мостик с салоном, уже месяц как не работал).

– Хорошо, - ответил Брим, представив себе лицо Памелы Хейл, старшей стюардессы. На войне она служила первым офицером космического крейсера и была лет на десять старше Брима, оставаясь при этом умопомрачительно красивой. Ложись сама да пристегнись покрепче - где-нибудь около кормовой переборки. Когда мы плюхнемся, внутренняя гравитация долго не продержится.

– То-то мне послышалось, что генераторы вырубились, - сказала Памела. Разве Перетти не может их запустить?

– Им кранты, - апатично пояснил Перетти.
– Как и нам, вероятно.

– Нет проблем, - беззаботно бросила Пэм.
– Масса моих добрых знакомых давно уже умерли.

Брим улыбнулся. Хейл - храбрая девчонка. Наверное, насмотрелась во время войны такого, что ее уже ничто не пугает.

– Если маневровый движок продержится, - сказал он, надеясь, что говорит уверенно, - я посажу это корыто.
– Он снова взглянул на гиперэкраны и покачал головой: он не видел даже, куда собирается садиться.

– Тогда не буду тебе мешать, - все так же бодро сказала Хейл.
– Подумают еще, что я пристаю к капитану в служебное время.

– Иди ложись, я скоро, - фыркнул Брим. Такие, как она, даже грозу могут утихомирить. Интересно, как это ее занесло в такую горе-контору, как "Старфлит". Тут, наверное, целая история.

Снаружи атмосферное пламя охватило весь корпус, и большие заостренные радиаторы походили на пылающие паруса. Грохот встречных потоков сотрясал старый корабль, как огонь разлагателей.

– Прошли около пятнадцати тысяч иралов, - доложил Хэмлиш, глядя через плечо бесчувственной Торгесон.

– Спасибо, Спаркс. Такая помощь мне теперь нужнее, чем услуги радиста.

– Тогда я поменяюсь с ней, - проворчал Хэмлиш, оттаскивая Торгесон на ближайшее свободное кресло. На ней был ни на что уже не похожий зеленый комбинезон, а подошвы, как успел заметить Брим, протерлись до дыр.

Маленький радист сел за пульт второго пилота и с застенчивой улыбкой поправил очки.

– Вам придется объяснить мне, что делать.

– Для начала говори мне высоту каждую пару тысяч иралов. Мой альтиметр утром вышел из строя.

– Двенадцать тысяч, - сообщил Хэмлиш.
– Вроде чуть помедленнее идем, да?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: