Шрифт:
–  Так кто же я?
–  с наигранной веселостью спросила Фиона, усаживаясь в кресло.
– Рианнон Бентон, кто ж еще, - спокойно ответила Мэб.
Брайан испустил глухой стон, и в комнате снова воцарилось молчание.
Пытаясь сохранить былую величественность, Фиона застыла в позе египетской статуи, но по напряженно вытянутой шее можно было догадаться, что она пытается рассмотреть почти невидимую в темноте Мэб.
–  Откуда ты узнала мое имя?
–  наконец спросила она.
– От твоего деда, - последовал сверху лаконичный ответ.
Рианнон-Фиона некоторое время собиралась с мыслями.
– Но он же умер до моего рождения!
–  Зато я его хорошо знала, даже слишком хорошо.
–  Мэб заерзала, стараясь усесться поудобнее, и громко чихнула от поднятой при этом пыли.
–  Только боюсь, тебе не очень понравится, если я расскажу почему.
–  Отчего же, времени у нас достаточно, двери заперты, и, пока сюда не придет Ник, я с удовольствием развлекусь, слушая тебя.
–  Рианнон нехорошо усмехнулась.
–  Но, предупреждаю, это будет твой последний рассказ. Придя сюда, ты сама выбрала себе судьбу, глупая старая мартышка!
Видно было, что Рианнон доставляет огромное удовольствие выступать в роли Судьбы: ее огромные глаза сверкали, а щеки порозовели от радостного возбуждения.
–  Я даже рада, что ты здесь. Умрешь вместе с ними.
–  Она злобно расхохоталась.
–  Рано радуешься, твой дед тоже когда-то радовался, что я умру, но, как видишь, его нет, а я жива и здорова.
–  В подтверждение своих слов Мэб резко взмахнула ногой, и ее туфля шлепнулась прямо на голову Брайана.
Заинтригованная рассказом Мэб Рианнон не заметила этого маленького происшествия, а Брайан даже не пошевелился, из чего Энн сделала вывод, что он тоже напряженно слушает.
–  Я узнала тебя сразу, Рианнон, - продолжила старушка, потому что ты похожа на всю вашу проклятую породу. Узнала и поняла, что ты замыслила недоброе и будешь добиваться своего, чего бы тебе это ни стоило.
–  Она помедлила.
–  Я ведь знаю о проклятии Брана.
– Чушь, не существует никакого проклятия! резко возразила Рианнон.
Однако Мэб не обратила на ее слова никакого внимания и продолжила:
–  А о твоем имени мне рассказал твой дед, он был тогда еще совсем молодым человеком. Он был большим шутником, твой дед, а какой красавец!
– Голос Мэб зазвучал почти мечтательно.
–  И что из этого?!
–  раздраженно поторопила ее Рианнон.
– Чаще всего мы встречались с ним в башне, - продолжила свой рассказ Мэб, - носящей то же имя, что и ты, и однажды он мне сказал: "Я обязательно назову свою дочку Рианнон, а если родится сын, то велю так назвать внучку". Я сказала, что нехорошо давать ребенку имя самой злой богини, а он ответил, что не имеет ничего против, чтобы боялись его детей, и хочет, чтобы его дочь или внучка была похожа на Рианнон. А уж как он старался, чтобы я влюбилась в него! И я, конечно, без памяти влюбилась, а пришла в себя, только когда он предложил мне ни больше ни меньше как отравить своих хозяев, и я, хоть и была молоденькой дурочкой, сразу же поняла, что была нужна ему только для этого.
–  О Боже!
–  воскликнула Энн, с ужасом глядя на Рианнон.
–  Да вы все просто безумные!
–  Нет!
–  Рианнон гневно топнула ногой.
– Мы не безумны, мы следуем пророчеству!
– Полный бред, - донеслось из угла, в котором лежал Брайан.
–  А что он мне только не говорил, - лился тем временем со шкафа певучий речитатив.
–  И глаза-то мои - сапфиры, губы - влажный коралл, зубы - жемчуг, грудь...
–  Мэб смущенно закашлялась.
–  Ммм, так о чем я? Да, он предложил мне отравить моих хозяев, твоих деда и бабушку, Бран.
–  И ты отказалась, потому что поняла, что тебя использовали!
–  насмешливо констатировала Рианнон.
– Я отказалась, потому что не хотела убивать моих добрых хозяев и ни в чем не повинных людей. Одно дело - соблазнить глупую девчонку, и совсем другое толкнуть ее на преступление. А использовать вы, Бентоны, умеете! Ты-то использовала всех, даже Клару!
Рианнон самодовольно улыбнулась.
– Рано радуешься, - прозвучало сверху, - послушай, что было дальше.
–  И что же было дальше?
–  Рианнон довольно неудачно изобразила зевок.
–  Я наотрез отказалась и пригрозила, что расскажу обо всем своим хозяевам. Видимо, твой дед перепугался, но не подал виду, а сказал, что сам понимает, как заблуждался, и что никогда в жизни не поднимет руку ни на кого. А в знак примирения предложил мне покататься на лодке в море. Он знал, что я больше всего на свете люблю морские прогулки, и я поверила. Знаете, когда любишь кого-то, то хочется ему верить!
–  Мэб вздохнула и задумалась.
Энн пыталась тем временем проанализировать шансы на спасение и поняла, что помощи ждать неоткуда. Помочь они могут себе только сами. Брайан был крепко связан, она тоже, надежда оставалась только на Мэб. Та тем временем вновь приступила к повествованию.
