Вход/Регистрация
Летучая мышь
вернуться

Картун Дерек

Шрифт:

– Как вы со мной разговариваете? Угрожаете. Вы же собираетесь мне помочь...

– Дурак ты старый, - сказал я.
– Не за тем я приехал, чтобы тебе помогать. Мы заключили сделку - ты мне документы, я взамен замолвлю за тебя слово в Гааге. И все - хоть задавись совсем, от меня сочувствия не жди.

– Понял, - веко перестало дергаться, старик уселся на место и деловито выудил из кипы бумаг нужную папку, - Вот копия моего заявления. Прочтите, пожалуйста, прежде чем встретитесь с Деесманом. Сами увидите - ничего плохого я не делал. Тут все в этой папке...

Я поднялся - он протянул мне бесплотную руку, но у меня не было желания прикасаться к ней. Я спустился по лестнице, выбросил папку в первый же мусорный ящик и поспешил на звон проходящего трамвая. Снег так и валил густыми хлопьями. Трамвайная остановка оказалась совсем близко. Когда я заворачивал за угол, в дверях скобяной лавки напротив мне померещился низкорослый человечек с военной выправкой, но я не был уверен, видел ли я его на самом деле.

Мой берлинский коллега позвонил в восемь, как обещал.

– Я тут провентилировал, - сказал он туманно, - Дело не выгорело. Джонни дежурит, я ему верю как себе, но на нет и суда нет...

– Ничего нет из того, что меня интересует?

– Ничего. Нуль. Все забрали, приятель.

– Джонни сказал, когда забрали?

– На той неделе. Во вторник, если уж точно, в одиннадцать часов. Странные делишки происходят, а?

– Кому эти документы выдали?

– Некоему Уолтеру Бейли, адрес он указал знаешь какой? Штаб-квартира армии Соединенных Штатов Америки. А что это были за бумаги?

– Да так, ничего особенного, - сказал я.

– Что-то тут не так. Мало того, что бумаги ушли на прошлой неделе. В таких случаях по правилам из архива выдают только копии, а тут ушли оригиналы, Джонни говорит. Эти американцы подпишут, где надо, запрос и забирают, что хотят.

– Уолтер Бейли такой запрос предъявил?

– А как же! В этом заведении ни одной бумажонки не раздобудешь, если нет должным образом оформленного запроса.

– Не знаешь, от чьего имени был запрос?

– Я так и подумал, что тебе это будет интересно, и спросил у Джонни но тот, кто дежурил во вторник, в журнале эту фамилию не записал. Видно, ни к чему было.

– Ладно, приятель, спасибо.

– Рад бы помочь... Но ты звони, если что.

Похоже Хенк Мант или кто там ещё затеял свою игру - иначе зачем понадобились американцам досье Барбье и Иоханнеса Мюллера, да ещё в оригиналах?

Немного погодя я спустился в бар и по пути заметил в холле отеля знакомого коротышку - он изучал обложки журналов, разложенных на столике у стены. На меня он внимания не обратил, но через несколько минут тоже появился в баре, уселся с номером "Пари Мач" и погрузился в чтение.

На следующее утро, когда я ехал в аэропорт, его нигде не было видно.

ГЛАВА 20

Я сидел в комнатушке Гарри, которая находится в самом конце коридора, и разглядывал приколотые к стенам снимки. Закурил, подождал пока хозяин соизволит приступить к делу: Гарри любит поморочить клиентам голову.

– Что мы тут имеем, - начал он, нарочито растягивая слова и подчеркивая свой простонародный акцент, - Это дело о-очень даже любопытное. Мне такое раньше не встречалось, а уж я много чего повидал.

Он вытащил из кучи на столе снимки, сделанные в Конше, и раскидал их веером: увеличенные изображения каких-то железяк, некоторые обведены красным фломастером. Сбоку на том же столе рассортированы на две кучки детали, которые Гарри отвинтил и привез с собой.

– Вот что мы имеем, - Гарри поместил поверх них снимок, изображающий загадочный агрегат в целом, - Переносной радиопередатчик с антенной-тарелкой полутора метров в диаметре, предназначенный для передачи сигналов на дальние расстояния через спутник.

– Ты это сразу определил. Еще в Конше.

– Чтобы ты знал - он работает в диапазоне С, то есть на сверхвысоких частотах. В районе от четырех до шести гигагерц.

– Мне не обязательно вникать в технические тонкости.

– Обязательно, если хочешь разобраться, для чего эту штуку придумали, а также кто и где её соорудил. Технические особенности диктуются назначением, ясно? Первое - Гарри начал загибать пальцы - такая большая антенна позволяет сфокусировать пучок сигналов, сделать его очень узким: его практически невозможно перехватить. Стало быть антена обеспечивает секретность передачи.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: