Вход/Регистрация
Врата судьбы
вернуться

Кристи Агата

Шрифт:

— Я и сам подумал об этом, — сказал Томми. — Я решил, что это послужит хорошим оправданием в том, что я не всегда являюсь на назначенные в Лондоне свидания.

— Ну что ж, мы постараемся за всем проследить, и если нам удастся найти этого…

— Вы считаете — возможно, мне не следует задавать этот вопрос, — вы считаете, что знаете, кто это был? Его имя, мотивы?

— Ну, мы многое знаем о некоторых местных. Больше, чем они думают. Чаще всего не показываем, сколько знаем о них, — так до них легче добраться. В конце концов узнаешь, с кем они связаны, кто им платит за то, что они делают, или же им самим приходят в голову такие идеи. Но я думаю — ну, мне почему-то кажется, что это сделал не кто-то из местных.

— Почему вы так думаете? — спросил Томми.

— Ну, знаете, — сплетни, информация из других отделов.

Взгляды Томми и инспектора встретились. Несколько минут они ничего не говорили, только смотрели друг на друга.

— Ну, — заговорил Томми, — я — я понимаю. Да, понимаю.

— Можно дать вам один совет? — спросил инспектор Норрис.

— Да? — спросил Томми, с сомнением глядя на него.

— Вам, как я понимаю, нужен садовник?

— Нашего садовника убили, как вы, наверное, знаете.

— Знаю, разумеется. Старый Айзек Бодликотт. Хороший был старикан. Любил пустить пыль в глаза, рассказать, какие чудеса он выделывал в прошлом. Но он был популярным человеком. Ему можно было доверять.

— Не представляю, кто его убил и зачем, — сказал Томми. — Похоже, никто так это и не узнал.

— Вы имеете в виду, МЫ не узнали. Такие вещи, вы же знаете, сразу не делаются. На дознании мало что говорится, а коронер выносит вердикт: «убийство, совершенное неизвестным лицом». Зачастую с этого все только начинается. Но я вот что хотел вам сказать: может статься, к вам придет кто-нибудь и спросит, нужен ли вам садовник. Он, мол, может приходить два или три дня в неделю, возможно, и чаще. В виде рекомендации он скажет вам, что проработал несколько лет у мистера Соломона. Сможете запомнить это имя?

— Мистер Соломон, — повторил Томми.

На мгновение в глазах инспектора Норриса как будто что-то блеснуло.

— Да. Он, конечно, уже умер — я имею в виду, мистер Соломон. Но он действительно жил здесь, и у него работало несколько садовников. Не знаю точно, как этот человек назовется

— скажем, не помню. Могут послать нескольких человек — скорее всего, я полагаю, Криспина. Мужчина от тридцати до пятидесяти, работал у мистера Соломона. Если кто-то придет наниматься на работу и НЕ упомянет мистера Соломона, я бы на вашем месте не стал брать его. Это вам маленькое предупреждение.

— Понимаю, — сказал Томми. — Да, понимаю. Надеюсь, я все уяснил.

— Вы понимаете с полуслова, мистер Бересфорд, — кивнул инспектор Норрис. — Неудивительно, учитывая ваш род занятий. Что еще мы можем подсказать вам?

— Да пожалуй, ничего, — сказал Томми. — Вопросов больше нет.

— Мы будем наводить справки, не обязательно в этих краях. Я могу поехать в Лондон или в другие места. Мы все примем участие в розысках. Вы же знаете это, правда?

— Я стараюсь удержать Таппенс — удержать мою жену от активного вмешательства в события, потому что… Но это будет трудно.

— С женщинами всегда трудно, — заметил инспектор Норрис.

Томми повторил эти слова Таппенс, когда сидел у ее постели и смотрел, как она ест виноград.

— Ты что, ешь виноград с косточками?

— Обычно да, — ответила Таппенс. — Их очень долго выковыривать. Не думаю, чтобы они причиняли вред.

— Ну, если ты делала так всю жизнь, и до сих пор они не причинили тебе вреда, то не причинят и сейчас, — сказал Томми.

— Что тебе сказали в полиции?

— Именно то, что мы и думали.

— Они догадываются, кто это мог быть?

— Они считают, что это не дело рук местных.

— С кем ты разговаривал? Его звали не инспектор Уотсон?

— Нет. Инспектор Норрис.

— Этого я не знаю. Что еще он сказал?

— Он сказал, что женщин всегда трудно сдержать.

— Надо же! А он знал, что ты передашь мне его слова?

— Возможно, нет, — ответил Томми и встал. — Я должен дозвониться в Лондон, Я там не появлюсь еще день — два.

— Почему? Я здесь в безопасности. За мной присматривает Элберт и все остальные. Доктор Кроссфилд ужасно добр и следит за мной, как наседка за цыпленком.

— Мне надо пойти сделать покупки для Элберта. Хочешь что-нибудь?

— Да, — сказала Таппенс, — принеси мне дыню. У меня появилось желание покушать фрукты. Только фрукты.

— Хорошо, — сказал Томми. Томми позвонил в Лондон.

— Полковник Пайкэвей?

— Да. Алло. А, это вы, Томас Бересфорд?

— Вы меня узнали. Я хотел сообщить вам, что…

— Что-то произошло с Таппенс. Я слышал об этом, — сказал полковник Пайкэвей. — Не надо ничего говорить. Оставайтесь на месте ближайшие пару дней, а то и неделю. Не приезжайте в Лондон. Докладывайте обо всем, что произойдет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: