Вход/Регистрация
Любовь к трем апельсинам
вернуться

Филатов Леонид Алексеевич

Шрифт:
Я думал, что, когда придется туго, В тебе найду помощника и друга, Но, видимо, надеялся я зря: Тебе, приятель, всё до фонаря!

Бригелла (в сторону)

Ура! Ура! Победа!.. И при этом Двух зайцев подстрелили мы дуплетом: И принц, как говорится, обречен, И мы, как говорится, ни при чем! Труффальдино выходит на авансцену.

Труффальдино (в зал)

Коль тайна апельсинов не раскрыта, Комедия покамест не финита. Спектакль не окончен – это факт, Но в пьесе полагается…

Голос из зала

Антракт!

Труффальдино

Грация, синьоры!..

Конец первого действия

Действие второе

Картина первая

Труффальдино

Какой уж день мы бродим по пустыне, А апельсинов нету и в помине. Тем временем уж скоро минет год, С тех пор как мы отправились в поход!

Тарталья

Я думал, что свою доверил шкуру Шуту, весельчаку и балагуру, А между тем мне год как нет житья От твоего занудства и нытья!

Труффальдино

Помилуйте, откуда взяться шутке, Коль я не ел уже седьмые сутки, Когда и крошки нет, чтоб бросить в рот, Тогда, мой принц, уже не до острот!

(Появляется маг Челио).

Челио (в зал)

Я – Челио, я маг добра и света. Я существую как бы вне сюжета. Я сбоку незаметно и хитро Творю себе попутное добро. Не то чтоб мое скромное участье Герою обеспечивало счастье, – Но при моем содействии герой Вполне пристойно выглядит порой.

(Тарталье)

Вон там, у самой кромки горизонта, Живет колдунья – грозная Креонта, Не женщина, а дьявол – ё моё! – И эти апельсины у нее. Чтоб не вступать с колдуньей в перепалку, Необходимо проявить смекалку. Тут бесполезны дротик или нож – Нахрапом эту ведьму не возьмешь!

Картина вторая

Тарталья

Но здесь такие Двери – вот напасть! – Нам в этот замок сроду не попасть!

Труффальдино

Пресветлый принц, пожалуйста, поверь, Что я уговорю любую дверь!

(Дверям)

Давайте, уважаемые Двери, Построим отношенья на доверье! Вам нужно лишь тихонько отвориться И в замок пропустить меня и принца; А чтоб вы не скрипели от тоски, Мы смажем вам все петли и замки!

(Труффальдино смазывает петли. Двери отворяются).

Тарталья

Но как пробраться дальше – вот вопрос, Ведь у дверей лежит огромный пес.

Труффальдино

Меня собаки просто обожают – Аж стаею до дому провожают. У нас, в столице, вам расскажет всяк, Что я любимец женщин и собак!

(Труффальдино исчезает в проеме Дверей. Из темноты слышится грозный собачий рык и душераздирающий крик Труффальдино. Спустя некоторое время Труффальдино, прихрамывая, появляется снова).

Труффальдино

Он укусил меня! Но этой твари Я тоже съездил пару раз по харе!

Тарталья

Какой же ты болтун и аморал! Ведь ты ж меня недавно уверял, Что, мол, наладишь мир с любой собакой!

Труффальдино (уточняет)

Я говорил: с любой, но не со всякой! А этот разорвать меня готов – Он не выносит именно шутов!
  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: