Роулинг Джоан Кэтлин
Шрифт:
Глава пятнадцатая. Месть Гоблина
Ранним утром, пока Рон и Гермиона еще спали, Гарри выбрался из палатки, чтобы найти самое раскидистое и красивое дерево. Найдя такое, он закопал в его тени глаз Грюма, и с помощью палочки пометил ствол маленьким крестиком. Это было, конечно, не бог весть что, но Гарри чувствовал, что Грозный Глаз заслужил гораздо большего, чем торчать в двери Долорес Амбридж. Затем он вернулся в платку и стал ждать, пока проснуться друзья, чтобы потом обсудить с ними план последующих действий.
Гарри и Гермиона решили, что не стоит задерживаться где бы то ни было слишком долго, Рон с ними согласился, сострив, что было бы неплохо, если бы следующее место их пребывания находилось в непосредственной близости к сэндвичам с беконом. Гермиона удалила защитные заклинания, которые она накладывала вокруг их лагеря, в то время как Гарри и Рон уничтожали все следы их пребывания в этом месте. После этого они двинулись к окраине маленького торгового городка.
Как только они разбили новый лагерь в небольшой рощице и окружили их защитой, Гарри накинул свою Мантию-невидимку, и отправился на поиски хлеба насущного. Однако его планам не было суждено сбыться. Он едва вошел в город, как вдруг пронизывающий холод, опустившийся на землю густой туман и потемневшее небо заставили его застыть на месте.
– Но ты же можешь вызывать потрясающего Патронуса!
– воскликнул Рон, когда Гарри вернулся обратно с пустыми руками, тяжело дыша и повторяя одними губами единственное слово «дементоры».
– Я не… смог, - ответил Гарри, судорожно хватая ртом воздух. Бок от быстрого бега нещадно болел, Гарри зажал его рукой.
– Патронус… не… появился бы.
Ему вдруг стало стыдно, когда он увидел ошеломленные и разочарованные лица друзей. Это было похоже настоящий ночной кошмар - видеть скользящих в тумане дементоров, и осознавать, что он не способен защитить себя в то время, когда ужасный холод душит его, заполнив и парализовав легкие, а в голове звучат отдаленные крики. От Гарри потребовалась вся его сила воли, чтобы не рвануть с места и не убежать, оставив позади безликих дементоров среди людей, которые, конечно их не видели, но вполне точно ощущали отчаяние и безысходность из-за невидимого присутствия этих ужасных существ.
– Итак, мы все еще без еды.
– Заткнись, Рон, - оборвала его Гермиона.
– Гарри, так что случилось? Почему ты думаешь, что не смог бы вызвать Патронуса? Вчера у тебя это отлично получалось!
– Я не знаю.
Он уселся в одно из кресел Перкинса, чувствуя себя с каждой минутой всё более униженным. Он боялся, что внутри него происходит что-то не то. Казалось, что вчерашний день был чем-то очень и очень отдаленным, а сегодня он чувствовал себя снова тринадцатилетним, когда при встрече с дементором в Хогвартс-Экспресс упал в обморок.
Рон пнул ножку стула.
– Что?
– сердито огрызнулся он на Гермиону.
– Я голоден! С тех пор, как я был при смерти, истекая кровью, у меня ничегошеньки не было во рту, кроме пары поганок!
– Ну тогда иди и сам пробирайся через дементоров, - сказал уязвленный Гарри.
– Да я бы пошёл, но моя рука забинтована и висит на веревке, перекинутой через шею, если ты вдруг не заметил!
– Да, очень убедительная причина не пойти.
– Это что еще за?…
– Ну конечно же!
– воскликнула Гермиона, хлопнув себя ладонью по лбу. Ребята замолчали и в недоумении уставились на девушку.
– Гарри, дай мне медальон! Быстрее!
– сказала она нетерпеливо, щелкнув большим и средним пальцем перед его носом, увидев, что Гарри не сдвинулся с места.
– Хоркрукс, Гарри! Он все еще на тебе!
Она протянула руку, и Гарри снял с шеи золотую цепь. В этот момент он ощутил невероятную легкость и свободу. До этого он даже не осознавал тяжесть, давившую на него изнутри.
– Так лучше?
– спросила Гермиона.
– Да, намного!
– Гарри, - сказала она, склонившись над ним, голосом, каким обычно, в его представлении, разговаривают с тяжелобольным, - как ты думаешь, никто в это время не владел твоим сознанием?
– Что? Нет!
– воскликнул Гарри.
– Я помню все, что мы делали, пока медальон был на мне. Я бы не помнил ничего, если бы мною управляли, правда ведь? Джинни рассказывала мне, что не могла вспомнить ничего из того, что с ней происходило.
– Хмм, - пробормотала Гермиона, глядя на тяжелый медальон в своей руке.
– Ну, все равно, нам не следует его надевать. Будем хранить его в палатке.
– Мы не оставим его без присмотра, - твердо ответил Гарри.
– Если мы его потеряем, или его украдут…
– Ну хорошо, хорошо, - согласилась Гермиона, повесила медальон себе на шею и спрятала под рубашкой.
– Тогда мы будем носить его по очереди, чтобы медальон подолгу ни на ком не оставался.
– Прекрасно, - раздраженно сказал Рон, - ну теперь-то, когда мы решили этот сложный вопрос, мы можем заняться нашим пропитанием?
– Можем, но только мы отправимся за ним в какое-нибудь другое место, - ответила Гермиона, бросив быстрый взгляд на Гарри.
– Нам ни в коем случае не следует оставаться здесь, где вокруг шныряют дементоры.
В конечном итоге они устроились на ночевку на дальнем краю луга, принадлежавшего одиноко стоявшей ферме, на которой они раздобыли немного яиц и хлеба.
– Это же не считается, что мы совершили кражу, правда?
– озабоченно спросила Гермиона, когда они за обе щеки уплетали гренки с яйцами.
– Мы ведь оставили деньги под куриным насестом.