Шрифт:
— Когда началась война, Дэмьен принял под командование отряд и уехал вместе с Ивом — они с детства неразлучны, — на границу. Сначала мы с матушкой очень беспокоились за Дэмьена, но со временем война стала чем-то совсем привычным, и наша тревога тоже. Она притупилась, что ли, тем более, что поводов волноваться за отца было ничуть не меньше, он тоже не сидел дома.
— …Дэмьен воевал, мы молились за него богам. А потом в нашем доме появился Ив. Совершенно неожиданно, когда его никто не ждал. Он был едва жив и не оправился еще от раны. Ив рассказал, что их отряд попал в окружение, был жестокий бой, и почти всех перебили. Остались в живых всего несколько человек, он в том числе. Ему повезло: он был ранен и выжил только потому, что его приняли за мертвого и оставили на поле битвы. Когда он пришел в себя, то увидел вокруг только мертвых товарищей. Первым делом он попытался отыскать тело Дэмьена. Поиски его были тщетны, и он решил, что Дэмьен жив, но попал в плен. Смерть — это ужасно, но и оказаться в руках у касотцев не лучше, особенно для офицера. Не оправившись еще от раны, Ив начал выяснять, что случилось с Дэмьеном, но в одиночку разузнать что-либо было сложно, и он приехал ко мне.
— Стоп, — прервал ее несколько озадаченный Грэм. — А почему — к тебе? Почему он не разыскал кого-нибудь из своих?
Ванда заметно смутилась, и это не ускользнуло от взгляда Грэма и заставило задуматься еще сильнее.
— Это не имеет отношения к истории. Скажу только, что Ив до сих пор числится в списке погибших, и если его увидят, могут возникнуть нежелательные вопросы.
— Ничего не понимаю, — признался Грэм. — Странная история.
— А я и не обещала, что ты что-то поймешь, — задиристо сказала Ванда. — Будешь слушать дальше или с тебя хватит?
— Продолжай.
— То-то же. Итак, Ив приехал ко мне. Точнее, сперва он приехал к моему отцу, чтобы сообщить печальную новость и попросить помощи. Но отец уже все знал. Дэмьен в самом деле был в плену у касотцев, и те предъявили весьма жесткий ультиматум. Если бы отец принял их условия, последствия для королевства были бы весьма печальными.
— Твой брат — такая важная птица, чтобы из-за него страдало королевство? — еще больше удивился Грэм. В голове у него, вместо того, чтобы начать проясняться, все еще сильнее затуманивалось.
— Достаточно важная. Отец же в ответ ультиматум заявил, что касотцы вольны поступать с Дэмьеном как им угодно, а он не пойдет ни на какие уступки. Иными словами, отец обрекал его на мучительную смерть. Когда об этом узнал Ив, он пришел в ужас. Он не знал, что делать. Он клялся в верности моему отцу и моему брату когда-то, но теперь стало невозможно выполнять обе клятвы. Вообще-то, Ив обязан был подчиниться решению моего отца и забыть о Дэмьене, словно его и не было, но они были друзья… Ив бросился ко мне за советом. Я же знала одно: я не вынесу смерти Дэмьена, как не вынесет и наша мать. Я отправилась к отцу и умоляла его сделать что-нибудь, но он не отступал от своего решения. Он очень упрямый человек.
— И тогда… тогда я решила, что мы сами должны вызволить Дэмьена. Сначала мы собирались ехать вдвоем с Ивом, но о наших планах узнали Корделия и Оге. Они напросились с нами, да мы и не возражали. Корделия любит моего брата, и для нее известие о его пленении было не менее ужасным, чем для меня или Ива. Даже, может быть, более страшным.
— А Оге? — быстро спросил Грэм.
— Оге наш друг, — ответила Ванда просто. — Что ж, что он не воин. Перо и лютня привычнее его рукам, чем меч… И вот мы едем в Касот, чтобы вызволить Дэмьена, потому что никто, кроме нас, ему не поможет. Почти никто не знает, что он в плену, его считают погибшим. А те, кто знает правду, преданы моему отцу и будут делать то, что он прикажет.
— Вы едете в Касот, — повторил Грэм. — А вы знаете, где именно искать вашего Дэмьена? Есть ли у вас план?
— Пока неточный. У Ива есть знакомый в Акирне. Он обещал нам помочь.
— Этому человеку можно доверять?
— Не знаю. Ив считает, что можно.
— Ну, раз Ив считает… тогда, конечно, можно.
— Издеваешься? — с подозрением спросила Ванда.
— Нет, — очень серьезно ответил Грэм и потянулся. Долгое сидение в неподвижности все-таки сказывалось. — Ни в коем случае.
— Ты еще не передумал ехать с нами? Теперь ты знаешь, во что ввязываешься.
— На самом деле, все еще не знаю. Многое зависит от того, насколько важная шишка твой брат… Но одно я знаю точно: к той крепости, которую мы видели, соваться нам ни в коем случае нельзя. Раз Ив числится мертвым, могут возникнуть нежелательные вопросы, если кто-нибудь его узнает. Нас задержат до выяснения всех обстоятельств, а каждый день промедления может стоить жизни твоему брату.
— Да… ты прав, — тихо сказала Ванда и как-то неуверенно взглянула на него исподлобья. — Так значит, ты все-таки едешь с нами?
— Конечно.
Ванда тихонько вздохнула. Грэм вгляделся в лицо девушки повнимательнее и с удивлением понял, что она искренне радуется его решению. Странно. После той отповеди, что ему прочитали сегодня днем на холме? Чего-то он не понимал. Или дело просто в ее чересчур уж знатном происхождении, которое предписывает вести себя именно так вот — неприступно и высокомерно?
— И все-таки мне неясно, — снова заговорил Грэм. — Почему ты так темнишь со своим происхождением? Мало ли на свете знатных людей. Почему твой титул — такая тайна?