Шрифт:
Да, меня трахнули, потерянно подумал Антонио. Или я сам себя трахнул?
Парень вызывающе сделал пару шагов вперед.
– Три сотни, гад, – прорычал он.
Как автомат, Антонио подтянул брюки, достал бумажник и вынул оттуда три хрустящие сотенные бумажки.
– А теперь убирайся… – повторил он еле слышно.
– Чего стряслось-то? – Парень зло уставился на него. – Тебе не понравилось?
– Да уходи ты! – взмолился Антонио. Он рухнул во вращающееся кресло за столом и сжал голову руками. Затем резко вскинул глаза: – Не туда! Через другую дверь!
– Да ладно тебе…
Он услышал, как дверь за парнем захлопнулась. Наконец-то он один.
Он просидел не шелохнувшись довольно долго: не было ни сил, ни малейшего желания возвращаться в реальность. После того, что случилось… Непонятно, как вообще он сможет взглянуть в глаза Лиз или Дорис Баклин.
На какое-то мгновение его охватило отчаяние. Что же делать?
Решение пришло неожиданно, пронзив простотой и ясностью. Анук. Его жена. Нужно срочно позвонить Анук…
Он с силой потер вспотевший лоб.
Анук скажет, что делать. Она умеет найти выход из самой безвыходной ситуации.
Дрожащей рукой он потянулся к телефону и набрал домашний номер, с нетерпением считая про себя звонки. Один… Два…
"Анук… Анук… Анук…" – мысленно посылал он сигналы домой, нетерпеливо барабаня нервными пальцами по стеклянной столешнице.
Неужели она уже ушла?
– Она должна подойти, – пробормотал он тихо. – Анук, подойди же! Ну пожалуйста!.. О Господи, – молил он, – только бы она была дома!
Четыре звонка. Пять…
– Ну пожалуйста, ну же… – стонал Антонио, слушая, как в его квартире на 5-й авеню раздается уже шестой звонок.
5
– Когда-нибудь, – нежно проворковала Анук де Рискаль, поглядывая в обрамленное черепаховой рамой зеркало на своего парикмахера, – ты доиграешься. Отрежут тебе твою штучку. Тогда не ищи у меня сочувствия.
– О-о! – в притворном ужасе простонал Вильгельм Сент-Гийом, профессионально-небрежно поигрывая мягкими, сверкающими и черными как вороново крыло волосами Анук. – Ах, гадость, гадость, гадость… Ну и как нам сегодня спалось? – Парикмахер говорил с легким, едва заметным акцентом жителя континента.
– Нам спалось превосходно, спасибо, – язвительно отозвалась Анук. Окруженная королевской роскошью обитой томно-фиолетовым бархатом и обставленной в русском стиле девятнадцатого века спальни, она улыбалась зеркальному отражению своего похожего на паука парикмахера, который каждые три дня, пока она оставалась в своей городской квартире, приходил к ней, чтобы в уединении ее апартаментов совершить очередное таинство с ее волосами.
Вильгельм подозрительно покосился на нее в зеркало и слабо всплеснул руками:
– Неужели же я, который знает каждый сантиметр этой прелестной головки и который не видел вас целый месяц…
– Понятно, не видел, Вильгельм. Я же была в Карайесе и Лас-Хэдасе.
– А я-то думал, что в Бразилии… – Его пальцы, похожие на щупальца паука, ловко орудовали с волосами. – Видите ли, у меня прекрасная память, и эти крохотулечки-шрамики за этими очаровательными ушками… Их определенно не было там до вашего отъезда… – Он торжественно приподнял всю массу ее волос и внимательно осмотрел кожу за ушами. – Я бы сказал, это работа Иво Питэнгея, точно, его. – Глаза парикмахера сверкнули, метнув на Анук в зеркало торжествующий взгляд. – Мадам сделала себе еще одну подтяжку! – прошептал он убежденно.
Анук даже бровью не повела.
– Мне кажется, что у Уильяма С.Уильямса, родом из Чикаго, штат Иллинойс, слишком длинный язык, – быстро проговорила она. – И рот, который лучше держать на замке. Иначе мадам не просто придется подыскать себе нового парикмахера – ей придется пустить по городу слушок, что и этот акцент, и эта коротенькая приставка к имени – и то и другое крайне подозрительные – всего лишь игра воображения отпрыска мясника из трущоб Саутсайда. – Она многозначительно подняла брови, и темно-топазовые глаза ее засверкали. – Я ясно выражаюсь, Уилли, милый?
Вильгельм Сент-Гийом застыл с открытым ртом, рука со щеткой повисла в воздухе.
– Откуда вам это известно? – прошипел он, напрочь позабыв об акценте.
– Мне это известно давным-давно, – как бы между делом заметила Анук, не переставая постукивать ноготком по бархатной обивке ручки кресла. Затем в голосе ее зазвучало раздражение. – Ну, а теперь приступим, надеюсь? Времени у меня в обрез, ты же знаешь.
Вильгельм Сент-Гийом, он же Уильям С.Уильямс, понял, что сражаться бессмысленно: исход схватки предрешен. Опустив голову, он молча принялся за дело, ловко расчесывая, взбивая и укладывая прекрасные волосы Анук де Рискаль.