Шрифт:
Катарина напоминала зомби. Она практически не замечала творящегося вокруг хаоса. В настоящий момент ей хотелось одного – положить голову на подушку и заснуть крепким сном.
Словно из ниоткуда возник Иван. Взяв Кату под руку, он помог ей подняться на второй этаж и, подведя к кровати, проговорил:
– Ложитесь, вам надо поспать.
– Как Варвара Тарасовна?
– Не спрашивайте. Она еле разговаривает.
В спальню постучала Анюта.
– Я принесла отвар.
– Катарина, выпейте, – потребовал Иван.
– Это чай?
– Нет. Отвар поможет вам успокоиться. Пейте-пейте, не бойтесь, я и Варвару Тарасовну им напоил, да и нам с Анютой не мешало бы выпить.
– Голова… Какая-то она странная. Мне кажется, что я плыву.
Катка легла, прикрыла глаза и в ту же секунду оказалась в большом светлом зале, где под самым потолком летали десятки разноцветных воздушных шариков. Но это уже был сон. Сон, на время унесший Копейкину от тревожной, пугающей реальности.
Первой, кого увидела Катарина, очнувшись, была – невероятно! – Розалия.
Склонившись над невесткой, свекровь прохрипела:
– Детка, как ты?
– Розалия Станиславовна, где я?
– В доме у грымзы… э… у Тарасовны.
Стоявшая у комода Нижегородская скривилась, но такт вкупе с воспитанием не позволили достойно ответить на нелицеприятный выпад в свой адрес.
– Катарина, вы в порядке? – спросила она, стараясь не замечать Розалию.
– Отвар, – лепетала Копейкина. – Иван напоил меня каким-то отваром.
– Это успокоительное, Ванечка и меня заставил выпить целую чашку.
– Наверное, подмешал вам сильнодействующих снотворных, – выдала свекровь, неодобрительно взглянув на Варвару. – Хорошо, что я вовремя спохватилась. Детка, мы с Наткой глаз не сомкнули. Ты поступила подло и гадко. Почему не позвонила, что ты себе позволяешь?
– Как вы здесь оказались? – задала вопрос Копейкина, попытавшись встать.
– Позвонила тебе на мобильник!
– Вы оставили сумочку в гостиной, – пояснила Нижегородская. – Я услышала звонок и ответила.
– И я моментально примчалась тебе на помощь, – заключила Розалия. – Ты можешь идти?
– Я в норме, просто голова немного кружится.
– Тогда пошли, этот дом пропитан негативной энергетикой.
– Позвольте… – начала Варвара.
– Не позволю! Я не должна была отпускать Катку одну на ваш шабаш. Или что у вас тут устраивалось?
– У меня был день рождения.
– Один хрен. Ката, мы немедленно уезжаем.
– Нет.
– Что значит, нет? Ты в своем уме? Хочешь поселиться у ведьмы?
– Розалия Станиславовна, – Варвара Тарасовна скомкала сигарету, – попрошу вас выбирать выражения. Не забывайте, вы в моем доме.
– Да плевала я на тебя и твой дом! Подумаешь, хижина дяди Тома! Тоже мне сарай на курьих ножках.
Катка попросила свекровь замолчать.
– Мне надо переговорить с Варварой Тарасовной наедине. Подождите меня внизу.
– Я тебя не оставлю.
– Розалия Станиславовна, умоляю.
– Хорошо, будь по-твоему, упертая овца. Но учти, если она начнет колдовать, сразу зови меня. Примчусь со скоростью света.
Выпроводив свекровь из спальни, Катка приблизилась к Нижегородской.
– Варвара Тарасовна, простите. Она не в себе. Не принимайте ее слова близко к сердцу.
– Поверь, мне сейчас настолько тяжело, что оскорбления твоей свекрови кажутся детским лепетом.
– Примите мои соболезнования.
Варвара стукнула кулаком по комоду.
– Ненавижу! – процедила она, отвернувшись к окну. – Ненавижу ее!
– Розалия способна любого довести до ручки, а порой…
– Я ненавижу Ирку! – выпалила Нижегородская. – Ката, это ведь не несчастный случай, как думают органы. Смерть Павла была заранее спланирована. Его убили. Его убила собственная жена.
Копейкина села на край кровати.
– Варвара Тарасовна, что вы такое говорите?
– Ты не ослышалась, я действительно обвиняю эту дрянь в убийстве единственного племянника. Она, чертовка, способна на многое, ты сама видела, как Ирка хамила мне в присутствии гостей. Дьявол во плоти! И я не успокоюсь, пока она не окажется за колючей проволокой.
– А на каких основаниях вы обвиняете Ирину в убийстве?
– Хочешь узнать? Хорошо, я скажу, только сначала спустимся вниз.
– В гостиную?