Вход/Регистрация
Наконец пришла любовь
вернуться

Бэлоу Мэри

Шрифт:

Она уже счастлива.

Они собираются влюбиться друг в друга. И возможно, их решимость влюбиться друг в друга означает, что они уже влюблены, по крайней мере отчасти.

Глава 22

Дни проходили в делах, и Дункан обнаружил, что порой ему не хватает времени в отличие от последних пяти лет, когда он зачастую томился от скуки.

После шести лет отсутствия он задался целью заново ознакомиться с хозяйством поместья. Обычно эта деятельность занимала все утро, а иногда прихватывала часть дня. Он по-прежнему старался проводить как можно больше времени с Тоби. К осени Дункан собирался нанять ему гувернантку или учителя, но это не значило, что он будет уделять ребенку меньше внимания. Кроме того, ему приходилось принимать соседей, которые не замедлили явиться с визитами. Некоторыми двигало искреннее радушие, другими обычное любопытство. И тех и других Дункан принимал с неизменной учтивостью, а Мэгги с неподдельным теплом. И она всегда открыто говорила о Тоби. Возможно, кто-то отнесся к этому факту с осуждением, но чета Мердоков пригласила малыша на день рождения своего младшего сына, а на следующий день их четверо детей приехали в Вудбайн-Парк, чтобы поиграть с Тоби.

Визиты полагалось возвращать. Кроме того, Мэгги пообещала соседям давать обеды, устроить прием в саду и, возможно, бал накануне Рождества – с праздничным полдником для детей.

По вечерам, после того как Дункан укладывал Тоби в постель, рассказав ему сказку, поцеловав в лоб и пожелав спокойной ночи, наступало время продолжить ухаживание. В хорошую погоду они, взявшись за руки, прохаживались по аллее. А однажды в дождливый день они танцевали в галерее под мелодию, которую напевали сами запыхавшись от смеха и быстрых движений.

Все это неизменно заканчивалось поцелуями и объятиями, на удивление целомудренными, если учитывать то, что бывало потом в спальне. Приходилось только удивляться, как им удавалось не выглядеть утомленными и осунувшимися из-за постоянного недосыпания.

Но вечера в своем роде были не менее пьянящими, чем ночи.

Он влюбляется, понял Дункан. Маргарет и раньше нравилась ему, он уважал ее, наслаждался ее обществом и беседами с ней. Его физическое влечение к ней было ненасытным. А теперь к этим чувствам прибавились доверие и благодарность за ее отношение к Тоби. Каждый день Дункан приносил ей цветы из сада, и она всегда прикалывала одну из роз к своему платью.

Маргарет сразу нашла подход к Тоби. Она не навязывала ему свое общество или внимание, но всегда была рядом, когда он нуждался в них. Она охотно становилась его партнером, когда они играли в крикет, прятки или другие игры. Она была благодарным зрителем, когда он плавал в озере, лазал по деревьям или совал ей под нос пойманных лягушек или бабочек для осмотра, перед тем как отпустить. Она всегда была готова удивиться, как высоко он подпрыгнул, и восхититься, как долго он сумел проплыть, прежде чем пошел ко дну. В один из дней, когда Дункан был занят, она сводила его на день рождения к Мердокам, которые жили на краю деревни, и ждала, пока закончится праздник, чтобы отвести его домой. И у нее всегда находились слова утешения, когда он прибегал с шишками, синяками или царапинами, что случалось по меньшей мере раз в день. Как-то раз она поцеловала его в ладошку, которую он ушиб, пытаясь поймать мяч. Тоби захихикал и снова помчался играть, забыв о боли.

Дни проходили в приятных заботах. Не хватало только одного – окончательного шага к полному доверию. Дункан страшился этого последнего шага, хотя и твердо обещал себе, что скоро сделает его. К несчастью, он слишком долго выжидал, хотя ничто не предвещало беды в тот вечер, когда она случилась.

День выдался жаркий, и даже вечер не принес прохлады.

Маргарет сбежала по лестнице, накинув на плечи легкую шаль.

– Тоби заснул? – спросила она у Дункана, ожидавшего ее в холле.

– Да.

Ее взгляд упал на сверток, который он держал под мышкой.

– Что это? – поинтересовалась она, хотя и так было ясно.

– Полотенца, – ответил он. – Мы будем плавать.

– Плавать? – Она подняла на него глаза и рассмеялась.

– Плавать, – подтвердил Дункан. – Сегодня, когда мы ходили купаться с Тоби, оставив тебя на берегу, я заметил, что у тебя завистливый вид.

– Ничего подобного, – возразила Маргарет.

– Лгунья, – усмехнулся он. – Тебе просто не терпелось понырять с нами.

– Вовсе нет, – сказала она.

– Ты умеешь плавать? – поинтересовался Дункан.

– В детстве умела, – ответила Маргарет. – Я уже сто лет как не пробовала даже залезть в воду. Это неприлично, Дункан.

Он только усмехнулся.

– Но, Боже, – сказала она, – это было бы так весело.

– Будет, – заверил он ее.

Маргарет без дальнейших споров взяла его под руку, и они вышли из дома, двинувшись через западную лужайку к деревьям, окружавшим озеро. Солнце уже село, но небо еще полыхало оранжевыми и лиловыми красками, отражавшимися в воде.

– О, – сказала она, – как красиво, Дункан. Может просто посидим на берегу, наслаждаясь красотой этого вечера?

– Оказывается, – заметил он, – ты трусиха.

– Я испорчу платье.

– Которое ты, разумеется, снимешь, прежде чем лезть в воду.

– Тогда мою сорочку.

– Ее ты тоже снимешь.

– Дункан! – Она устремила на него возмущенный взгляд. – Я не собираюсь купаться…

– Голой? – подсказал он. – Почему бы и нет?

Маргарет огляделась по сторонам, словно ожидала увидеть вокруг полчища любопытных зрителей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: