Шрифт:
Роллин готов был удариться в панику. Сердце его стучало как бешеное.
— Но ведь никаких чародеев не бывает, — пробормотал он заплетающимся языком. — Это просто глупые детские сказки…
— Ах, не бывает? — фыркнул Вулфбейн.
Он подозвал одного из своих приспешников.
— Открой окно, — распорядился он. — Думаю, Баалу пришло время порадовать нас своим обществом.
Распоряжение было выполнено, и через несколько мгновений глазам Сида Роллина открылось зрелище, в сравнении с которым мерк самый жуткий ночной кошмар.
10
Явление духа Ма Хемлок
Да, перед Сидом Роллином возникло создание столь ужасное, что он едва не грохнулся в обморок. То был громаднейший паук, покрытый черными и желтыми полосами. В мерцающем свете свечей стало видно чудовище, скорчившееся в оконном проеме. Туловище его было размером примерно с кошачье. Но зато ноги, невероятно длинные и мохнатые, свешивались с краев подоконника. Паук мгновение помедлил и спрыгнул на стол, прямо напротив Вулфбейна.
— Мистер Роллин, — довольно промурлыкал Вулфбейн, — позвольте представить вам Баала, моего подручного.
— Вашего… подручного? — одними губами прошептал Роллин.
— Да, — кивнул Вулфбейн. — Именно так мы, чародеи тьмы, называем домашних животных — своих любимцев и верных помощников. Согласно легендам, в этом качестве выступают исключительно черные коты. Но, как видите, не всегда.
— Как же этот паучина вырос таким громадным? — спросил Роллин, в котором любопытство на минуту пересилило ужас.
Вулфбейн улыбнулся и махнул сигарой.
— Этим я обязан своей матушке, — пояснил он. — Она снабдила меня необходимым зельем, а уж я провернул все остальное. Результат вы видите сами!
Сид Роллин немного оправился от потрясения. Он снова начал потихоньку подниматься со стула. Но тут Вулфбейн опять взмахнул сигарой.
— Баал, держи его, — скомандовал он.
С невероятной скоростью гигантский паук выпустил из своего тела сверкающую нить и ловко связал Сида Роллина, прикрутив его к стулу.
Вулфбейн удовлетворенно откинулся на спинку кресла.
— А теперь, Баал, расскажи, что ты узнал о моих врагах, — произнес он, когда паук закончил работу.
Чудовище подползло к хозяину и принялось что-то шептать ему на ухо.
— Отлично, — заявил Вулфбейн через некоторое время. — Значит, тебе действительно удалось проникнуть на маяк и увидеть документы, которые собрали родители Эбби Кловер?
Паук вновь принялся шептать, а Вулфбейн одобрительно кивал.
— Я так и знал, что источник всех моих бед — Джек Элвин, — провозгласил он в конце концов. — Мне нужно просто переместиться во времени и уничтожить этого человечишку. Тогда все мои проблемы растают, как снег на солнце.
Вулфбейн поднялся из-за стола.
— Чародеи тьмы! — обратился он к собравшимся. — Теперь я располагаю всей необходимой информацией. Приготовьте факелы. Чтобы осуществить следующую часть моего плана, нам необходимо проконсультироваться с Ма Хемлок.
Чародеи тьмы бросились ломать остатки мебели и обматывать их промасленными тряпками.
— А мне что делать, мистер Вулфбейн? — промямлил Сид Роллин.
— Ах да, — самым добродушным тоном откликнулся Вулфбейн. — Видите ли, сейчас мне придется сотворить одно весьма могущественное заклинание.
С этими словами он извлек из внутреннего кармана какой-то листок, сложенный вчетверо, и развернул его.
— Так, — пробормотал он, пробежав глазами строчки. — Здесь недвусмысленно утверждается, что для успешного колдовства понадобится кровь мясника.
В мерцании свечей было видно, что лицо Сида Роллина покрыла смертельная бледность.
— Но я не только мясник, мистер Вулфбейн, — простонал он. — Вы же знаете, я преуспевающий бизнесмен! Мне удалось добиться успеха во многих областях, и…
Вулфбейн предостерегающе поднял палец.
— Тише, тише, дорогой мистер Роллин. Не надо цепляться за формальности, все равно не поможет. Но, скажу вам в утешение, это достойная участь. Подумайте только, вашей кровью будет написана новая глава в славной истории чародеев тьмы. Вам есть чем гордиться.
Вулфбейн огляделся.
— Вот только я не вижу подходящей посудины, — задумчиво пробормотал он. Потом взор его упал на паука. — Впрочем, Баал и так справится. Баал, будь так добр, высоси кровь мистера Роллина и доставь ее мне, — обратился он к подручному.