Классен Егор
Шрифт:
Первый:
Второй: Lares – боги-защитники, которым дано здесь славянское окончание, и они названы «лариками».
Третий: по-видимому составной из
Я читаю надпись эту так:
< image l:href="#"/>Я утверждать не могу, можно ли отнести этот славяно-гностический камень к памятникам письменности до Рождества Христова. Но как в самом изображении, так и в надписи нет никаких признаков, что Славяне имели тогда какое-либо сведение о христианстве.
О форме некоторых букв должно еще сказать, что М является здесь в виде Н; собственно Н же употребляется латинский; но если эта буква перечеркнута навыворот, т.е. от левой ножки снизу вверх к правой, то она слывет за С; поэтому во всей надписи не встречается другой М или С.
XIX. СТАТУЯ ВЕНЕРЫ (табл. V, № 19)
Таблица V
Сзади на одеянии ее находящаяся этрусская надпись неодинаково передана в обоих изображениях. Находящейся в конце надписи у Gori буквы i недостает у Dempster'a. Но так как копия первого снята 47 годами позднее (1770) Dempster'овой (1723), то, предполагая, что позднейшее издание должно быть сделано с большей тщательностью, я взял первую для объяснения; читая назад, выходит следующее:
< image l:href="#"/>XX. СТАТУЯ ЛЕСНОГО БОГА СИЛЬВАНА (табл. V, № 20)
Dempster, табл. XXIV, и Gori, табл. IV, № 5, одинаково передают изображение этой статуи и надписи, находящейся на плаще, за правою ногою. По содержанию надписи фигура изображает хранителя лесов Сильвана, но в приятном виде гения, а не в тех противных формах и рогастых, как изображали его Римляне, сравнивая его с Паном и даже смешивая их между собою. Металлическое соединение под ногами фигуры, кажется, назначено было для удобнейшего укрепления ее на пьедестале. В первой строке надписи изображено свойство этого божества во второй – посвящение. Я читаю:
XXI. МАЛЬЧИК С ГУСЕМ (табл. V, № 21)
Таблица V
Этим названием Гет подтверждается мое предположение, что Этрусски были Русские Геты; поэтому и Этрурия называлась у Греков
Встречающееся здесь славянское имя Бога «Алпан» – переведенное на немецкий словом «Allvater» – ведет к следующему заключению:
Ал – значит Бог, и Пан – господин; следовательно, вместе значит Господь-Бог; Dominus Deus; Pan-Bog. Мы находим слово Бог под названием All сперва у Евреев; потом у Арабов, Персов, Турок и Мавров Алла; в Месопотамии Элла и даже Плавт заставляет «в Poenulus» Ганно приветствовать богов и богинь по-финикийски во множественном: Alonimy и Aloniuty.
ХХII. ГЕНИИ (табл. V, № 22)