Шрифт:
Если бы Джейн знала, какую ловушку уготовила ей судьба! Она заснула под шум дождя, и этот звук успокоил и убаюкал ее.
Глава 4
Тремя нескончаемыми днями позже Джейн с грустью вспоминала, как уютно ей было в первый день своего пребывания в этом доме, каким надежным и интересным казалось будущее. Дождь не прекращался, выйти из дома было невозможно, и она наконец начала понимать, что имел в виду граф Макгрегор.
Не то чтобы слуги были настроены враждебно или вели себя откровенно неприветливо. Но, начиная от самой младшей кухонной служанки до миссис Макдуглас, они бесшумно двигались, глядя под ноги, и отвечали односложно, хотя были достаточно почтительны.
Джейн не удивляло, что они приглядываются к ней и ведут себя настороженно. Слуги всегда знают секреты своих хозяев, и она была бы очень удивлена, если бы причина ее приезда оставалась для них неизвестной. Но дело было не только в этом. Она не могла ни к чему конкретно придраться, ей ни разу не пришлось столкнуться с откровенным хамством, все ее распоряжения и просьбы немедленно выполнялись, хозяйство велось очень умело. Но она не чувствовала, что ее считают здесь желанной гостьей; в Макгрегор-холле не было жизни, хотя сама обста- новка дома и располагала к уюту.
Джейн было бы несложно представить себя хозяйкой этого дома, конечно, если бы не царивший в нем холодок, который не имел ничего общего с холодом и сыростью за его стенами.
Хотя, конечно, дело было отчасти и в дожде. Макгрегор показал ей весь дом, но окрестностей Джейн почти не видела, и ей быстро надоело смотреть на пелену тумана, которая открывалась ее взору из всех запотевших окон.
Сэр Чарльз все еще был простужен и по этой причине пребывал не в духе, и Джейн подумала, что, если дождь не прекратится, они скоро начнут кидаться друг на друга. Граф делал все, что в его силах, чтобы развлечь гостей, и пообещал им поездку на побережье, как только погода улучшится. Но он не мог не признать, что в Шотландии редкий день обходится без дождя.
Он не пытался скрыть, что замечает, какая гне- тущая атмосфера царит в доме, и дал ей понять, что, если она согласится стать его женой, он не будет заставлять ее жить здесь подолгу. У него оставалась собственность в Англии, и он проводил там довольно много времени, а здесь, в Шотландии, находился ровно столько, сколько нужно, чтобы присмотреть за делами. Когда он сказал ей об этом в первый вечер после их приезда, Джейн подумала, что он несправедлив к этим местам, но теперь она начинала понимать его.
Нелепо, конечно, позволить неприветливым слугам выжить себя, но Джейн уже совершенно не хотелось надолго задерживаться в Шотландии.
Что касается графа (ей приходилось все время напоминать себе, что она приехала сюда, чтобы получше познакомиться с ним, а не с его домом и слугами!), с каждым днем Джейн находила его все более достойным восхищения. У него был ровный характер, он серьезно и сочувственно выслушивал жалобы ее деда, никогда не выходил из себя и, несмотря ни на что, был всегда вежлив и приветлив со слугами.
В первый же долгий дождливый день он привел Джейн в свой кабинет и показал ей на плане, что намеревается изменить и улучшить. Она уже знала, что в этой части Шотландии множество озер; он показал ей границы поместья на карте. От Макгрегор-холла было примерно пять миль до побережья, и он уверил Джейн, что это — преимущество. Ближе к морю туманы и ураганный ветер были более частыми, а дождь лил почти непрерывно. Там не росло ничего, кроме можжевельника и вездесущего вереска.
— Более ранние постройки располагались гораздо ближе к берегу— ведь наш род живет здесь около тысячи лет. Этот дом был возведен сто шестьдесят лет назад; тогда было решено, что ему лучше стоять дальше от побережья. Хотя и здесь дождь льет довольно часто, я все же рад этому решению.
Макгрегор не скрывал от нее, что западная Шотландия все еще очень бедна и отстает от более процветающих райнов страны примерно на сто лет.
Боюсь, здесь нет никакой работы, кроме рыболовства и сбора водорослей на удобрение. Большинство местных жителей живут в крайней нищете и как будто не понимают, что может быть иначе. Но если мне удастся осуществить свои планы, им придется переместиться в настоящее, даже против воли.
Джейн заметила, что он оживляется, когда говорит на эту тему, и задала ему несколько вопросов, чтобы показать, что тоже заинтересована. Он показал ей точку на карте чуть ниже Макгрегор-холла и сказал еще более оживленно:
Это все еще земля Макгрегоров. При поддержке лорда Генри Мура— я ведь говорил вам о нем, это один из первых родов в этой части страны, да и во всей Шотландии— мы планируем строительство канала вот здесь. Это давно следовало сделать. Судоходство от этого очень выиграет. Сейчас все суда, направляющиеся на север от дельты реки Лори или озера Колл-Несс, вынуждены проходить по опасному пути вокруг каменистого мыса; дорога таким образом удлиняется, а цена товаров, которые везут к нам из Англии, поднимается. Вы, может быть, и не знаете этого, но Шотландия сейчас является лидером в области парового судоходства, и мы надеемся, что наш канал выиграет от этого. — Он улыбнулся. — После окончания строительства в округе сразу станет больше рабочих мест, но я не собираюсь скрывать от вас, что руко- водствуюсь чисто эгоистическими соображениями. Если все получится так, как я планирую, мое личное состояние значительно увеличится. Я ведь не пытался утаить от вас, что сейчас мои средства незначительны и я немногое могу вам предложить, во всяком случае, сейчас. Но в будущем — о, мои средства будут практически неограниченными. Через десять лет— если, конечно, нам будет сопутствовать успех — я буду так богат, что вы сможете позволить себе все, что захотите. Это еще одна причина, по которой мне хотелось, чтобы вы приехали сюда и увидели все своими глазами.