Вход/Регистрация
Война чародеев
вернуться

Моллой Майкл

Шрифт:

В антракте сэр Чедвик увидел девочку за кулисами и обратил внимание на выражение ее лица.

— Похоже, вы мечтаете о сцене, дитя? — добродушно заметил он.

— Это так… чудесно! Настоящее… — Она не могла подобрать слов.

— Волшебство? — подсказал он, усмехнувшись.

— Самое волшебное на свете, — согласилась Эбби. — Даже чудеснее способности исчезать. На сцене всегда так, сэр Чедвик?

— Для меня — да, — тихо ответил тот.

Даже после того, как актеры вышли на прощальный поклон, а затем опустился занавес, зрители продолжали стоя аплодировать и кричать: «Браво! Браво!» На сцене появился сэр Чедвик, и светлые чародеи обрушили на него настоящий шквал оваций.

Магистр поднял руку:

— Леди и джентльмены, члены древнего ордена чародеев света! Прошу вас занять свои места.

Чародеи, усевшись, в недоумении принялись выяснять друг у друга, в чем дело. Чтобы их утихомирить, сэр Чедвик снова поднял руку.

— Боюсь, мне придется омрачить удовольствие, полученное нами всеми от спектакля, одним прискорбным известием… — Выдержав драматическую паузу, он произнес: — Среди нас есть предатель!

Зал загудел.

— Прошу всех сохранять молчание, — продолжал сэр Чедвик. — Этот человек по приказу чародеев тьмы похитил из нашей библиотеки и передал врагам ценный документ, содержащий жизненно важную информацию.

Он триумфально воздел руки к небу:

— Но есть и хорошие новости! Нам удалось вычислить шпиона. И сейчас я вам его покажу.

Магистр гневно указал пальцем на место в третьем ряду партера, рядом с проходом.

— Это вы, сэр! — проревел он громовым голосом.

Высокий человек с длинным крючковатым носом и буйной шевелюрой кудрявых черных волос вскочил на ноги и попытался выбежать из театра, но сразу же был окружен эльфами. Они незаметно подкрались к нему, прежде чем сэр Чедвик начал свою речь.

— Выведите его на сцену, — приказал магистр.

— Я Космо Нетлбэд! — кричал верзила, пока эльфы тащили его на подмостки. — Я невиновен. Невиновен!

Эбби была поражена.

— Нетлбэд! Да ведь это тот самый матрос, который был на корабле с капитаном Старлайтом и моими родителями, — прошептала она Спайку. — Он наверняка был знаком с Полартиусом и явился сюда, чтобы похитить карту. Так вот откуда чародеи тьмы узнали об Антарктиде!

Не сводя глаз с происходящего на сцене, Спайк молча кивнул.

— Я невиновен, невиновен! — не унимался Нетлбэд.

— Тишина! — прогремел сэр Чедвик. — У меня имеется неопровержимое доказательство вашей вины, Нетлбэд!

— Я имею право знать, что это за доказательство, — потребовал тот.

— Кто вы такой, чтобы выдвигать мне требования, сэр?

— Я обладаю теми же правами, что и вы! Я светлый чародей первого класса! — завопил Нетлбэд.

— Ну, это мы еще посмотрим, — ответил сэр Чедвик, бросив через плечо взгляд за кулисы. — Где мой Питер Пен?

— Я здесь, наверху, — откликнулась Хильда.

Все взгляды устремились к потолку, где раскачивалась на одной из огромных люстр исполнительница главной роли.

— Ради всего святого, что вы там делаете? Сейчас же спускайтесь!

— Не могу, магистр! Меня не пускает костюм.

Сэр Чедвик погрозил кулаком.

— Эй, ты, костюм, — грозно сказал он. — Сколько раз я тебя предупреждал, что впредь не допущу подобного поведения. Больше терпеть я не намерен!

Он взмахнул волшебной палочкой и прокричал:

Не для игр и проказЯ тебя наколдовал,Выполняй же мой приказ —Опускайся сей же час!

Когда заклинание было произнесено, Хильда наконец отцепилась от люстры и, описав в воздухе плавную дугу, опустилась на сцену.

Сэр Чедвик взял ее за руку и попросил рассказать аудитории об инструкциях, которые она получила от него перед спектаклем.

Хильда повернулась к зрительному залу:

— Сэр Чедвик поручил мне особое задание, которое требовалось выполнить во время той сцены, где фея Динь-Динь находится в смертельной опасности.

Магистр сделал шаг вперед.

— Леди и джентльмены, — обратился он к залу, — помните тот эпизод, во время которого Питер Пен, летая над зрительным залом, просит публику хлопать, чтобы спасти жизнь Динь-Динь?

— Конечно, конечно, — немедленно отозвались зрители.

— И что же делал этот негодяй в такой ответственный момент? — спросил сэр Чедвик у Хильды, указывая на задержанного.

— Он не хлопал, магистр.

Гул возмущения прокатился по залу.

Сэр Чедвик воздел руки к потолку.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: