Вход/Регистрация
Тайна нечистой силы
вернуться

Келли Фиона

Шрифт:

— На здоровье! Но как бы то ни было, она наводила справки о своей родне, до того как поехать в Штаты. И она пообещала помочь тебе начать.

— Вот это класс!

— Еще бы! — подтвердила Трейси. — Мама сказала, что тебе одной не справиться. Без помощи мозговитого человека, такого, например, как я.

— И ты хочешь, чтобы я в это поверила?

— Как знаешь. — И Трейси, садясь на велосипед, крикнула:

— Если надумаешь, приходи к нам сегодня вечером.

Взгляд Белинды еще был обращен к Трейси, которая легко покатила в гору, но мысли ее вертелись вокруг неожиданной удачи. Она было начала жалеть, что наобещала отцу взяться за изучение фамильного древа самостоятельно. По правде, она и не знала, с какой стороны подступить. Но если ей помогут…

— Ты едешь или нет? — прервала ее раздумья Холли.

Белинда оседлала велосипед. На сердце у нее было легко, но тело ее не полегчало. «Что за дорога, — с раздражением подумала она. — Все время в гору…»

Трейси первая высмотрела Топ — Милл — Холл. И хотя она не бывала здесь раньше, то, что она увидела, показалось ей странным.

— Смотри, — обратилась она к Холли. — Дом красят, что ли?

— Нет, не может быть! — вскрикнула Холли в отчаянии.

По всей задней стене дома кроваво — красной краской были намалеваны какие — то знаки и символы. А наверху красовалась надпись: «Ведьма, вон отсюда! Сгинь, нечистая сила!»

Приблизившись, подруги рассмотрели, что и слова, и символы выводила огромной кистью чья — то умелая рука.

— Что все это значит? — обалдела Белинда.

Голос позади них произнес:

— Это шутка такая.

Девочки оглянулись. Лавиния обращалась к ним.

— Вот теперь Детективный клуб в сборе. И загадка специально для вас.

Холли посмотрела прямо в лицо Лавинии и, не отводя глаз, вымолвила:

— Простите меня. Это я во всем виновата…

— А — а, это ты все намалевала?!

— Да нет, что вы!

— А в чем же твоя вина?

— Газета. Вы не видели ее?

— Как не видеть? Репортер показывал ее мне.

— Какой репортер?

— Тот, который приезжал сюда узнать, хочу ли я опубликовать что — нибудь в ответ.

— И что вы сказали?

— Чтоб он убирался, пока я не превратила его в лягушку. И теперь я жду, что это появится в завтрашней газете. На первой странице.

— Как вы можете относиться спокойно к такой ужасной несправедливости! — воскликнула Трейси.

— Это происходит со мной всю жизнь. Я состарилась и устала реагировать.

Лавиния положила руку на плечо Холли.

— Пойдем чайком, что ли, побалуемся. Я приготовила новое зелье. Хочется попробовать.

Новое «зелье» было зеленого цвета и здорово отдавало мятой.

— Похоже на мятное мороженое! — воскликнула Белинда.

— Мисс Джесоп, вы должны извинить эту обжору. Главное в ее жизни — мороженое, — не могла не поддеть подругу Трейси.

— О — о! Я сделала однажды мороженое из трав.

— Ух ты! — так и подскочила Белинда. — Ну и как?

— Ужасная гадость! Налить еще кому — нибудь чаю?

Холли протянула свою чашку. Глядя на Лавинию, она сказала:

— Все — таки я чувствую себя виноватой.

— Выкинь это из головы. Не могла же ты знать заранее, как они перелопатят твою статью, и как будут реагировать всякие кретины. Это я должна была бы предвидеть. Но мне казалось, что вокруг меня взрослые люди.

— С вами случалось уже такое? — спросила Трейси.

Лавиния помолчала и загадочно проговорила:

— Что было, то быльем поросло…

Внезапно зазвонил телефон. По реакции Лавинии было ясно, что она не ждала звонка.

— Извините, я подойду к телефону, — сказала она и заспешила в холл.

— Она что — то скрывает, — предположила Трейси.

— Ну и пусть. Она не обязана говорить, о чем не хочет.

Из холла было слышно, как Лавиния подняла трубку, сказал «алло», после чего наступила пауза. Затем она взорвалась: «Я попросила бы вас больше мне не звонить! Мне нечего добавить». Снова пауза. «Нет, я не хочу вас снова здесь видеть. Оставьте меня в покое. Нечего меня преследовать», — ответила кому — то хозяйка и бросила трубку.

— Ну а это как понять? — продолжала вполголоса Трейси. — Она не в духе или не в себе?

— Интересно, кто это ей звонил? — задумчиво проговорила Белинда.

— Какой — нибудь очередной папарацци, — мрачно сказала Холли и горестно вздохнула: — Если бы я могла как — нибудь искупить свою вину…

— Можешь. — Трейси щелкнула пальцами. — Помочь избавиться от надписей на доме.

— А как? — удивилась Белинда.

— Есть такая жидкость: опрыскаешь краску, и она легко сотрется. Мама купила огромную канистру для наведения чистоты у себя на работе. Ее полно осталось. Я позвоню маме, — быстро решила Трейси, — и попрошу ее привезти.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: