Вход/Регистрация
Преступление в день варенья
вернуться

Келли Фиона

Шрифт:

Когда ребята стали расходиться, Питер услышал, как Паук жалуется кому — то из ребят:

— Разве я виноват, что он не понимает шуток?

Холли, Миранде и Питеру удалось встретиться только во время завтрака.

— Знаете, — задумчиво произнесла Холли, — я начинаю задумываться вот о чем. Не совершили ли мы ошибку, исключив Паука из списка подозреваемых? Чем чаще я о нем думаю, тем больше он мне кажется самым вероятным виновником. — Она повернулась к Миранде: — А ты как думаешь?

— Я считаю, все наши попытки безнадежными, — мрачно заявила Миранда. — Вероятно, в конце концов, мне придется все делать самой.

— О чем ты говоришь? Что делать?

— Придумать самой анекдоты для журнала. Все присланные шутки либо слабые, либо с огромной бородой.

— Эк удивила! — воскликнула Холли. — Я говорю про нашего загадочного злоумышленника! Я считаю, что это может быть Паук, Клэр думает на мистера Бейнса, так что я предлагаю сегодня вечером встретиться и попытаться разработать план дальнейших действий. Как ты считаешь, Питер? Сегодня пятница — на домашние задания у нас еще много времени, — может, встретимся в нашем штабе после чая и все обсудим?

— Извини, но мы уже достаточно говорили, — ответил Питер. — Если хочешь знать мое мнение, то нам пора действовать!

— Каким образом?

— Допустим, ты права, и Паук — виновник всего. Допустим, у него в кармане краденые ключи. Значит, можно ожидать, что он попытается проникнуть в школу, когда все разойдутся по домам, а она закроется на выходные. Так что мы можем вернуться сюда после чая и понаблюдать. Посмотрим, не появится ли он.

— Пожалуй, ты прав, — кивнула Холли. — А ты что скажешь, Миранда?

— Ой, не знаю, честно говоря, я бы осталась дома и подумала над анекдотами… — начала она.

— Но ведь это важно! — возмутилась Холли. — Мы обещали Клэр, что попробуем ей помочь. Возможно, нам удастся на этот раз решить загадку раз и навсегда.

— А если мы поймаем того, кто попытается забраться в школу — тебе ведь будет интересно, верно? — добавил Питер.

При этой мысли лицо Миранды просветлело.

— Пожалуй, верно. Ладно, заметано. Когда и где?

В восемь часов они встретились у школьных ворот, надежно запертых на выходные дни.

— Как ты думаешь, в той связке ключей, украденной у мисс Дуган, был ключ от этих ворот? — спросила Холли.

— Вряд ли. Я видел этот ключ у смотрителя — он старинный, огромный, — ответил Питер. — На территорию школы легко забраться и так: вон там, чуть дальше, через забор. Как я залез в прошлый раз. Пойдемте, я покажу вам дорогу.

Они прошли вдоль забора и по очереди перелезли через него, вставая на трансформаторную будку. Солнце уже село, и тени быстро сгущались.

С большой осторожностью они добрались до школьного здания, прячась под деревьями и прижимаясь к кустам. Внезапно Питер остановился.

— В чем дело? — громко спросила Миранда.

— Тс — с—с! Не ори! — прошептал он. — Глядите! Нас уже кто — то опередил.

Девочки увидели, о чем говорит Питер. Дверь, ведущая из школьного двора в коридор со шкафчиками, всегда плотно закрытая, теперь оказалась слегка приоткрытой. Ребята подобрались поближе и заглянули в щелку.

Коридор был погружен в полумрак. Виднелся только маленький желтый кружок света от фонарика, направленный на шкафчик с открытой дверцей…

Затаив дыхание, друзья всматривались в темную фигуру. В этот момент злоумышленник положил фонарик, чтобы освободить обе руки, и свет упал на знакомое лицо.

Это была Клэр Бейкер — и они застигли ее, когда она влезла в свой собственный шкафчик!

ГЛАВА VIII

ДВЕРЬ ЗАХЛОПНУЛАСЬ

Повинуясь инстинкту, ребята мгновенно отпрянули назад, опасаясь, что Клэр повернет голову и увидит их. Через некоторое время они пришли в себя и переглянулись. Им все еще было трудно поверить собственным глазам.

— Что она вытворяет? — прошептала Миранда. — Неужели она все это проделывала сама? Как вы думаете? Забиралась в собственный шкафчик, крала свои вещи, полила краской свои книги?

— Теперь такое предположение вполне походит на правду, — ответил Питер.

— Я ничего не понимаю. Зачем ей это нужно?

— Такое бывает, — спокойно ответила подруге Холли. — Где — то я читала про что — то подобное. Люди, считающие себя несчастными, иногда творят дела и похуже только ради того, чтобы привлечь к себе внимание. Это своеобразный крик о помощи.

— И что ей стоило сказать нам правду с самого начала, — проворчал Питер. — Мы столько времени потратили впустую, расследуя преступления, которых никто не совершал!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: