Фед Александр
Шрифт:
Глава 56
Скорость звездолёта достигла трёхсот километров в секунду. На тринадцатый день полёта появились первые крупные метеориты, и пришлось вновь вернуться к «черепашьему шагу», снизив её, до унизительных для такого корабля сорока километров.
Онри, Крис и Лия не покидали своих рабочих мест уже несколько часов. «Нить Ариадны», со стороны, всё более, напоминавшая окружённого сиянием ауры слаломиста, аккуратно преодолевала возникающие на её пути препятствия.
Макар работал надёжно. Сквозь прозрачный купол было хорошо видно, как, появившаяся вдали, огромная, бесформенная глыба, плавно уходила в сторону. На самом деле, это космический корабль делал вираж, уходя от столкновения. Основной поток астероидов был пройден, когда Лия подошла к Крису с весьма необычным вопросом.
– Командир, у меня к вам просьба. Пока мы не преодолели пояс астероидов окончательно, нельзя ли захватить несколько осколков астероидов силовым полем и переместить их на корабль.
– Лия, если это не секрет, для чего вам понадобились эти булыжники из космоса?
– Понимаете, Крис, существует вероятность, и она достаточно высока, что астероиды – это остатки, погибшей когда-то, планеты Фаэтон, Родины всего человечества.
– Лия, как же вам не стыдно? Вы уже несколько раз упоминали об этой интересной, на мой взгляд, теории, но так и не отважились познакомить нас с ней.
Онри всем своим отважным видом дал понять, что на этот раз ей не удастся увильнуть от рассказа.
– Если вы так настаиваете, сегодня вечером я к вашим услугам. – После чего, она оставила всех в ожидании вечера. – Однако, как насчёт моей просьбы?
– Нет проблем, – ответил Онри. – Сегодня проверю настройку силового поля и проложу кабель для пульта управления полем. Тогда, сидя в своей астрономической обсерватории, ты, без особого труда, сможешь притормозить и приблизить к корпусу корабля целую каменоломню этих руин прошлого.
– Спасибо, Онри, но в этих, как ты говоришь, руинах прошлого, погибли наши далёкие предки – вся цивилизация и целая планета, схожая по своим размерам с нашей Землёй.
– Извини, Лия. Я не хотел тебя обидеть, просто, устал от метеоритов. Спасибо Макару, уговорил меня отдохнуть, пообещав сберечь наше скромное судно в этих рифах.
– Плёвое дело, тем более, с такими мощными пушками и защитными экранами. – Отозвался Макар.
– Ох, Серёжа, Серёжа. – Вздохнул Крис, услышав ответ бортового компьютера.
– Не сердитесь на них, Крис, одного Щербакова не хватает на всех, когда надо поднять настроение или затушить конфликт.
– Вы, как всегда, правы, Лия. Да я и не сержусь, а немного завидую этому балагуру, его умению находить нужные фразы.
– Значит, доверяете? Я рад до последней микросхемы. – Отшутился Макар.
– Трепло, – буркнул Крис и отправился пить кофе, прихватив с собой Онри. – Лия, не желаешь попить кофейку в хорошей компании? – Во внеслужебное время они, чаще всего, переходили на «ты».
– Спасибо, Крис, я устала, лучше, пойду, прилягу.
Оставшись в одиночестве, Лие ничего не оставалось другого, как направиться в свою каюту, что она и сделала. Закрыв за собой дверь, она остановилась посреди своей уютной комнатки, размышляя, как лучше поступить.
Как она ни старалась, вариантов оказалось не так много, как могло показаться. Можно было предложить Грэму посидеть в библиотеке или в оранжерее. Однако усталость пересилила активный отдых, и она решила отдохнуть.
Простор и мягкость кровати, словно магнит, притягивали к себе, обещая несравненное блаженство. Ей нестерпимо захотелось увалиться на эту мягкую постель, и провести свободное до вечера время в полном одиночестве.
Своё добровольное отшельничество она начала с того, что освободилась от лишней одежды, которая мешала ощутить приятную нежность пледа. Оставшись в одних белоснежных кружевных трусиках, ярко контрастирующих с её смуглой кожей, она сполна насладилась мягкостью ворса пледа и его прохладой, предавшись изучению потолка каюты, лёжа на спине и блаженно раскинув руки.
– Белый и не прозрачный. Жаль, там, за оболочкой корабля, проносятся загадочные иные миры, возможно, населённые разумными существами. Страшно подумать, но они, навсегда, останутся для нас неизвестными. – Эта мысль показалась ей весьма занятной, но очень грустной.
Девушка взяла книгу, лежащую на прикроватной тумбочке, но, оценив свои возможности чтеца на сегодня и объём издания, отложила её в сторону. Закрыв глаза, она решила попытаться заснуть, но, неожиданно, вспомнила о своём обещании.
Это обстоятельство нарушило её планы на тихий сон, заставив размышлять о ходе лекции, с которой ей предстояло выступить вечером перед экипажем. Впрочем, тема была хорошо знакома. На всякий случай, она решила прокрутить в мыслях план своего доклада, но он не строился, рассыпаясь на части, как песочный замок.