Пушкин Александр Сергеевич
Шрифт:
С глубочайшим почтением честь имею быть
милостивый государь Вашего сиятельства покорнейший слуга Александр Пушкин.
26 февраля 1834.
Милостивый государь Александр Христофорович
государю императору угодно было чрез Ваше сиятельство дозволить мне печатать Историю Пугачева в одной из типографий, зависящих от его высокопревосходительства М. М. Сперанского: осмеливаюсь прибегнуть к Вашему сиятельству с покорнейшею просьбою дать знать о том куда следует.
С глубочайшим почтением и совершенной преданностию честь имею быть,
милостивый государь Вашего сиятельства покорнейший слуга. Александр Пушкин.
27 февраля 1834.
Милостивый государь, Александр Сергеевич!
Надеюсь, вы простите моей докучливости в уважение малого времени, которое остается мне жить в Петербурге а в это малое время мне хотелось бы кончить с изданием Храповицкого Записок! Сделайте одолжение пришлите мне с подателем сей манускрипт, я усердно займусь примечаниями, тем более, если вы потрудились отме[тить] [974] те места, которые требуют оных по [вашему] [975] мнению. Для дальнейшего обьяснения я [явлюсь][?] [976] [к] [977] вам завтра часу в 1-м, если вы будете [дома и]ли [978] не пожалуете ли вы ко мне сегодня? [До…] [979] часов буду ожидать вас.
974
Угол письма оторван.
975
Угол письма оторван.
976
Угол письма оторван.
977
Угол письма оторван.
978
Угол письма оторван.
979
Угол письма оторван.
[Ес]ли [980] вам не нужна рукопись de Leria [981] , то [покорнейш]е [982] прошу также возвратить мне ее с пода[телем сего и] [983] верить чувствам совершенного почтения
Вашего покорнейшего слуги Пав. Свиньина.
Адрес: Его высокоблагородию милостивому государю Александру Сергеевичу Пушкину.
980
Угол письма оторван.
981
[герцога] де Лириа.
982
Угол письма оторван.
983
Угол письма оторван.
Il est dit que c'est toujours moi qui Vous répondrai. Sachez donc que c'est en frae que l'on se rend à la fête de ce soir.
Mon mari est à son bureau et c'est sa femme qui Vous salue de bien bon cœur ainsi que Madame.
Адрес: Monsieur Monsieur Pouchkine. [984]
Шеф № 382. Марта 4 дня 1834 года
Камер-юнкеру Пушкину.
984
Видно, суждено именно мне всегда отвечать вам. Итак, знайте, что на сегодняшнем вечере полагается быть во фраке.
Мой муж у себя в канцелярии, а его жена шлет самай сердечный привет вам и супруге вашей.
Милостивому государю господину Пушкину.
Милостивый государь Александр Сергеевич!
На письмо Ваше, от 26 февраля, о выдаче Вашему высокоблагородию заимообразно из казны двадцать тысяч рублей ассигнациями за указаны проценты, с тем, что вы, милостивый государь приемлете на себя обязанность уплатить сию сумму в течении двух лет, по срокам которые угодно будет назначить начальству, я имел счастие докладывать государю императору.
Его величество, изъявив на то свое соизволение, высочайше повелеть соизволил, выдать вам 20 [т. ысяч] рублей на вышеизложенных условиях.
Поспешая вас о сем уведомить, имею честь присовокупить, что вместе с сим я сообщил о сей высочайшей воле г. министру финансов.
С совершенным почтением и преданностью имею честь быть.
Управление жандармского корпуса. Отделение 2. С.-Петербург.
Марта 4-го дня 1834 № 1064
Милостивый государь Александр Сергеевич!
Шеф жандармов, Командующий императорскою главною квартирою г-н генерал-адъютант граф Бенкендорф, получив письмо Вашего высокоблагородия от 27 февраля,
поручил мне вас уведомить, что он сообщил г-ну действительному тайному советнику Сперанскому о высочайшем соизволении, чтобы сочиненная вами история Пугачева напечатана была в одной из подведомственных ему типографий.
Исполняя сим приказание его сиятельства графа Александра Христофоровича, имею честь быть с отличным почтением и преданностию вашим,
милостивый государь, покорнейшим слугою Л. Дубельт.
Его высокоблагородию камер-юнкеру А. С. Пушкину.
Je vous prie, chère Анна Петровна, d'envoyer chez moi Arnt, mais n'en dites rien aux grands parents. [985]
A. П.
Милостивый государь, граф Александр Христофорович,
Извещение Вашего сиятельства о высочайшей милости государя императора имел я счастие получить. Осмеливаюсь, милостивый государь, свидетельствовать Вашему сиятельству чувства глубочайшей благодарности за могущественное ходатайство, коего изволили меня удостоить.
985
Прошу вас, милая [Анна Петровна], прислать ко мне Арндта, но только не говорите об этом моим родителям.