Вход/Регистрация
Шпион, который любит меня
вернуться

Кеннер Джулия

Шрифт:

Шнелл! Если свести воедино все, что успел узнать Брэндон, главным подозреваемым оказывался шеф Управления. Ранее Брэндон предполагал, что совместное прошлое Шнелла и Дрейка помогло тому проникнуть в суть этого негодяя. Теперь Брэндон задумался о том, не было ли в их отношениях чего-то большего.

Но он держал эти мысли при себе. Сейчас Шнелл был всего лишь на подозрении, и Брэндон не собирался пятнать репутацию человека среди его подчиненных, высказывая необоснованные подозрения.

— Могу ли я чем-нибудь помочь? — спросил Джеймс.

На его лице пролегли новые глубокие морщины, темные круги под глазами тоже говорили о тревоге.

Брэндон все понимал. Для него и Эмбер Джеймс был вроде отца. Ее исчезновение и невозможность установления контакта с ней терзали Брэндона. То же самое наверняка происходило с Джеймсом.

— Не знаю, вряд ли, — ответил Брэндон. — Но я найду ее. Это приказ Шнелла, помнишь? А я еще ни разу не ослушался прямого приказа.

Губы Джеймса тронула улыбка.

— Твое слово много значит для меня, — сказал он, качая головой. — Иногда я спрашиваю себя, зачем вообще связался с этой работой. Меньше чем через месяц я ухожу в отставку, и вот вместо того, чтобы провести остаток жизни дома, с женой и детьми, которые по выходным будут приводить внуков на печенье с молоком, я состарюсь в одиночестве. — Он обратил на Брэндона печальный проникновенный взгляд. — Я не хочу уходить в отставку с сознанием того, что один из моих агентов канул в пустоту и никогда уже не вернется.

Брэндон кивнул, услышав немое послание: Джеймс любил Эмбер, как родную дочь.

И он хотел ее найти, неважно какой ценой.

ГЛАВА 17

— Иди сюда, — сказала Эмбер, потянув его за пояс джинсов.

— Не думаю, что здесь подходящее место, — возразил Финн.

Она ухватилась за верхнюю пуговицу его джинсов и, дернув, оторвала ее. Потом с торжеством подняла пуговицу вверх.

— Когда под рукой нет отвертки…

Финну пришлось отдать ей должное. Он выбирался из множества запутанных ситуаций — разумеется, воображаемых, — но ни разу не использовал пуговицу для откручивания винта.

Это тоже сработало, что было большой удачей, ибо у них просто не оставалось другого выбора. Через две минуты Эмбер сняла решетку, и они осторожно подняли ее в шахту. Эмбер выскользнула первой, бесшумно спрыгнула на пол и подала ему сигнал «все спокойно». Финн последовал за ней, приземлившись на твердый бетонный пол и сразу же припав к нему — на всякий случай. Но в комнате стояла тишина, если не считать тихого гудения электроприборов.

— Где мы? — спросил он.

— Не знаю, — призналась Эмбер. — В каком- то хозяйственном помещении.

Вдоль стены стояли шкафчики. Она открыла один из них и обнаружила зеленый комбинезон — рабочую одежду уборщиков.

— Это все принадлежит Дрейку? — спросил Финн.

Эмбер покачала головой.

— Полагаю, осталось от прежних владельцев. Дрейк говорил, это место предназначалось для испытаний. Готова спорить, что какое-то время оно использовалось по назначению.

— Значит, нам крупно повезло, — подытожил Финн.

Его мокрые джинсы прилипли к ногам, стесняя движение и неприятно натирая кожу. Эмбер, возможно, не испытывала подобного дискомфорта, но Финн сомневался, что ее приводит в восторг перспектива побега с острова в вечернем платье, без нижнего белья и босиком.

Эмбер кивнула и принялась открывать шкафчики. Вытащив вылинявший зеленый комбинезон, она бегло осмотрела его и подмигнула Финну.

— Не совсем от кутюр.

— Чепуха. В Париже сейчас в моде дворницкий шик.

— Дай мне знать, если найдешь пару стильных босоножек.

Финн кивнул и принялся искать в нижней части шкафчиков подходящие для нее рабочие ботинки.

Рядом с ним Эмбер расстегнула молнию на вечернем платье, и оно упало на пол. Не удержавшись, Финн повернулся посмотреть, как она с невинным видом стоит абсолютно голая, а потом влезает в комбинезон. Застегнув его на молнию, она посмотрела на Финна с нахальной ухмылкой.

— Извини, парень. Представление окончено.

Задержавшись взглядом на ее груди, он перевел глаза на лицо.

— Сдается мне, это может оказаться моим последним сексуальным переживанием. Хотелось бы, чтобы оно было приятным.

— Как плохо, что нам надо поскорей отсюда выбираться, — сказала она, и в ее голосе прозвучало что-то интимное. — Если тебе нужно просто сексуальное переживание, думаю, я смогу тебе его доставить.

Финн как-то весь напрягся и отвернулся, продолжая осмотр шкафчиков. Наконец он нашел для себя подходящий комбинезон. Сняв джинсы и отбросив рубашку, он влез в униформу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: