Шрифт:
Рассыпавшись веером в пространстве, Диски проделали сложный манёвр, собравшись в стройные звенья эскадрильи. И, следуя параллельным курсом в отдалении – сопровождали стороной покинутую базу своей прежней дислокации. На корпусе «Альбатроса» остался один «Финист».
Управление этой спаркой, из меньшего по габаритам звездолёта – требовало особых навыков пилотирования.
Джеймс был единственным асом, имевшим в прошлом кое-какой практический опыт. Присев за штурвал, он направил тандем двух кораблей на сближение с руслом Потока жизненной энергии.
Гигантский диск послушно отвалил в сторону от прежнего – прямого курса, приближаясь к иллюзорной полосе. Амплитуда его виража была гораздо шире манёвренных исследовательских вариантов космических аппаратов, и рулевому понадобилось всё его богатое мастерство, чтобы с ювелирной точностью вывести тяжёлый звездолёт на поток.
«Альбатрос» соприкоснулся с ним, но явно не вписался в его, меньшее по размерам, русло. Едва заметная «река жизненной энергии» уклонившись под натиском военной машины, плавно обогнула её корпус. И пропустив звездолёт мимо русла, вновь потекла своим привычным путём.
Ещё несколько предпринятых попыток увенчались таким же неуспехом. И экипаж, прекратив свои домогательства – повёл космический корабль вблизи неподдающейся разборчивой аномалии.
Передав доклад на Землю о тщетности своих усилий, они, в ожидании дальнейших указаний – монотонно следовали прямым курсом к комете Галлея. Параллельно с вихляющим руслом Потока жизненной энергии…
Приказ, полученный с довольно продолжительной задержкой, явно отличался своей непоследовательностью с прежними указаниями. Общий – для всей флотилии и индивидуальный – для экипажа «Финиста».
…«Альбатросу» дистанцироваться от энергетического потока и принять на борт личный состав. Сопровождающей эскадрилье – занять места на нём, согласно постоянного расписания.
Команде «Финиста» следовать на Марс безотлагательно, используя новую технологию передислокации…».
Джеймс незамедлительно вывел «авианосец» на пространство вдали от потока.
Наблюдая, как вокруг садятся Диски с личным составом, он задумчиво предположил:
– Решили, наверное, сделать то же самое, только этими малыми аппаратами.
Дмитрий продолжил его рассуждение:
– …Или дождаться подкрепления и попытаться сдвинуть болид с опасной орбиты.
Командир рассеяно промолвил:
– Может быть, может быть… Так или иначе, но нас отзывают отсюда; и в спешном порядке. …Что бы это значило? Может, нашли ещё какой-то способ.
Полёт третий
«Транспортация эволюции»
Глава 29. Нежданная встреча
Прибывшую на Марс – четвёрку космонавтов разместили в уютном помещении для психологической разгрузки.
Джеймс, как командир группы, заплетающимся от усталости языком – не преминул поинтересоваться о цели столь срочного вызова, не забыв при этом справиться о состоянии Майкла.
И получил уклончивый ответ от представителя администрации, опекающего прибывший экипаж:
– Все вопросы после отдыха. Для осмысления ответов Вам понадобится свежая голова.
И Джеймс, согласившись с этими доводами, повалился на кровать.
От потери жизненных сил, команда спешно последовал примеру Командира.
Уже засыпая, Дмитрий почувствовал, как всё тело гудит, словно натянутые струны, от расшатавшихся нервов, переживших многочисленные стрессы. И тоже погрузился в сон, столь необходимый для восстановления потраченных сил.
Приснилось лето, обыкновенное земное лето. В средней полосе умеренных широт. На берегу тихой неширокой речки, с пологим берегом, покрытым короткой зеленой травой. И склонившимися над водой – ветвями ив и берез.
Отец забавлял свою маленькую дочурку, щекоча её тельце небритым подбородком. Она отвечала ему заливистым смехом, теребя своими детскими ручонками его поседевшие волосы. Катрин, сидя рядом – с улыбкой наблюдала за ними, радуясь солнечному дню. И ничто не мешало их безоблачному счастью…
Вдруг со стороны другого берега на горизонте замаячила грозовая туча. Она стремительно надвигалась, застилая лазоревую даль…
Катрин, встревожась – взяла дочь на руки и прижала её к груди, стараясь заслонить от опасности.
Дмитрий заметил вдруг посреди реки – появившуюся ниоткуда лодку, без вёсел – плывшую навстречу течению. Стоящий на ней, во весь рост – человек, показался ему до боли знакомым.
По мере приближения Дмитрий узнал его. Это был Майкл. Одетый в кольчугу и с биошлемом на голове, он держал в руке вместо копья – посох.