Вход/Регистрация
Пророчества Книги Даниила. 597 год до н.э. - 2240 год н.э.
вернуться

Щедровицкий Дмитрий Владимирович

Шрифт:

«... В назначенное время опять пойдет он на юг...» (Дан. 11, 29)

Речь идет о том же «северном царстве», поскольку сказано ???? <йашу?в> – «возвратится».

Но сменились вожди, переменились времена, и «поход на юг» властей Советского Союза не стал явным, не выразился в прямом военном вторжении: он заключался в помощи арабским странам, воевавшим против Израиля. Вот почему сказано: ????? <ла-моэ?д> – «к [праздничному] сроку» (в Синодальном переводе – «в назначенное время»). Как мы уже говорили, этот «срок» связан не только с восстановлением израильского государства, но и с возвращением ему власти над старой, исторической частью Иерусалима, над Храмовой горой Мориа.

Две тысячи триста лет (Дан. 8, 14), прошедшие от победы Александра Македонского над персами и вступления его в Иерусалим (334/333 год до н. э.), закончились в ходе Шестидневной войны (5–10 июня 1967 года) освобождением древней, восточной, части Святого города израильскими войсками и объявлением Иерусалима «единой и неделимой столицей Израиля».

В эти дни определенные силы в руководстве Советского Союза настаивали и на прямом военном вмешательстве на стороне арабов, ибо израильские войска молниеносно продвигались к Дамаску и Каиру; победы Израиля потрясали весь мир. К каким пагубным последствиям привело бы военное вторжение Советского Союза – «царя северного», можно себе представить.

Однако следующие, на первый взгляд загадочные, слова рассматриваемого нами стиха таковы:

«... Но последний поход не такой будет, как прежний...» (Дан. 11, 29)

Перевод не точен: ??? ???? ?????? ???????? <вэ-ло тиґ'йе? ха-ришона? вэ-ха-ахарона?> означает «и не будет как первая и как последняя». Что же именно здесь подразумевается? Почему «первая и последняя» – в женском роде?

Женского рода существительное ????? <мильхама?> – «война». Первая из описанных в главе 11 войн между Севером и Югом (ст. 2–3), война между Грецией и Персией, происходила путем прямых военных столкновений. Последняя война между Севером и Югом (ст. 40–45) также будет сопровождаться открытыми боевыми действиями.

Война же, о которой говорится в стихе 29, – «поход на юг» Советского Союза – состояла только в помощи арабам в их борьбе против Израиля, причем советские войска прямо и открыто в войне не участвовали. В этом и состоит ее отличие от «первой» и «последней» войн.

Кроме того, женского рода также слово ????? <медина?> – «государство», «страна» (ср. ст. 24). Последнюю часть стиха 29 можно понять и так: «... но она [страна „северного царя“] не будет ни как первая, ни как последняя.»

В ближневосточном конфликте 1967 года «за спиной» воюющих сторон стояли две главные мировые державы: Соединенные Штаты и Советский Союз. Речь шла о приоритете одной из них в разрешении важнейшего конфликта, о сферах влияния. В этой борьбе страна, о которой говорится в рассматриваемом отрывке, Советский Союз, не стала ни «первой» – поскольку ей не удалось обеспечить победу арабам, ни «последней» – поскольку не собиралась уступать первенство. Поэтому ближневосточный конфликт принял после победы Израиля подспудный, затяжной характер (война Израиля с палестинцами).

«... Ибо в одно время с ним придут корабли Киттимские...» (Дан. 11, 30)

Название ???? <Киттим> прилагается к заморским (по отношению к Святой земле) островным государствам (Быт. 10, 4, Числ. 24, 24; Ис. 23, 1). В данном случае подразумевается расположенное, подобно им, за большим «морем», Атлантическим океаном, «островное» (находящееся на другом континенте) государство – Соединенные Штаты Америки (действовавшие в то время заодно с другим «заморским» островным государством – Великобританией и являющиеся исторически ее «заокеанским продолжением»).

Прибытие американского Шестого флота, направленного в те дни в Средиземное море, послужило мощнейшим сдерживающим фактором по отношению к возможной прямой вооруженной агрессии Советского Союза в названном регионе.

«... И он упадет духом, и возвратится...» (Дан. 11, 30)

Испугавшись американской угрозы и опасаясь, что конфликт перерастет в третью мировую войну, к которой страна не была готова, советские руководители «возвратились» – отступили от своего замысла и «упали духом», смирившись с тем, что победу одержал Израиль.

«... И озлобится на святый завет, и исполнит свое намерение.» (Дан. 11, 30)

После Шестидневной войны в Советском Союзе вновь вспыхнул антисемитизм – «озлобление на святой завет», перед тем несколько приутихший. В прессе потоком стали появляться антиеврейские карикатуры, были опубликованы статьи, а затем и книги, распространявшие идею о «всемирном сионистском заговоре», целые пассажи которых оказались буквально списаны с немецких нацистских изданий 30–40-х годов; Государство Израиль обливалось в прессе, на конференциях, в средствах массовой информации потоками грязи.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: