Вход/Регистрация
Тривейн
вернуться

Ладлэм Роберт

Шрифт:

Итак, «Дженис индастриз» пользовалась теперь услугами самой уважаемой юридической фирмы на Среднем Западе, возглавляемой Брэндоном, Смитом и Гамильтоном. Ничего удивительного! Ведь «Дженис индастриз» уже проникла в высшие финансовые круги на обоих побережьях: с Грином – в Нью-Йорке и заводами компании, а с сенатором Армбрастером – в Калифорнии. Теперь она пыталась установить свое влияние и в центральной части Америки, чтобы воздействовать на исполнительную власть, включая президента Соединенных Штатов. Гамильтон, «советник президентов», приобретал огромную власть.

Оторвавшись от бумаг, Тривейн подумал о том, что завтра утром он приедет в Ивенстоун и преподнесет сюрприз Йану Гамильтону как раз на христианскую субботу, как только что преподнес Арону Грину – на еврейскую...

* * *

Роберт Уэбстер поцеловал жену и стал снова браниться по телефону. Когда они жили в Акроне, штат Огайо, им никогда не звонили ночью и не требовали, чтобы он куда-то мчался. Конечно, когда они жили в Акроне, они не могли себе позволить иметь такой дом, как тот, из которого его теперь вызывали. И многим ли парням в Акроне звонили из Белого дома? Хотя, ей-богу, этот звонок не был оттуда.

Уэбстер вывел машину из гаража и вскоре уже ехал вниз по улице. Согласно полученному им посланию, он должен был находиться на перекрестке авеню Небраска и Двадцать первой улицы через восемь минут.

Он остановил машину и сразу увидел белый «шевроле» и локоть водителя.

Как было условлено, Уэбстер дал два коротких сигнала, «шевроле» ответил ему одним длинным и тронулся с места.

Уэбстер поехал следом за «шевроле», который направился к большой стоянке. Поставив машину, вышел и пошел навстречу владельцу «шевроле».

– Надеюсь, вы не напрасно вытащили меня из постели? – спросил он.

– Не напрасно, – сказал смуглый человек в темном костюме. – Кончайте с майором. На этот счет все согласовано...

– Кто сказал?

– Уильям Галабретто... Убирайте его. Быстро!

– А что де Спаданте?

– Умрет, как только вернется в Нью-Хейвен... Улыбнувшись, Роберт Уэбстер удовлетворенно кивнул.

– Вы действительно не зря вытащили меня из постели! – сказал он и пошел к машине.

* * *

На железной табличке было написано только одно слово: «Лейк-Сайд»...

Повернув на очищенную от снега дорожку, Тривейн ехал по склону к главному зданию. Это был большой белый дом в григорианском стиле, казалось, его перенесли сюда с какой-нибудь довоенной плантации на Каролинских островах. По всему угодью возвышались деревья, а за их верхушками можно было видеть замерзшие воды озера Мичиган.

Ставя машину рядом с трехместным гаражом, Тривейн увидел человека, одетого в макинтош и меховую кепку. Он шел по дорожке, а рядом бежала большая собака. Заметив машину, человек свернул с дорожки, а собака залаяла.

Тривейн сразу узнал Йана Гамильтона. Высокий и стройный, он был элегантен даже в домашней одежде, и было в нем нечто такое, что заставило Тривейна вспомнить о другом модном юристе – Уолтере Мэдисоне. Правда, на первый взгляд, Гамильтон не был столь уязвимым.

– Могу я чем-нибудь помочь? – спросил Гамильтон, подходя к машине, и взял собаку за ошейник.

– Я имею честь говорить с мистером Гамильтоном? – спросил Тривейн, опуская стекло машины.

– Бог мой! – воскликнул Гамильтон. – Это вы, Тривейн! Ну да, Эндрю Тривейн! Но что вы здесь делаете?

Похоже было, что он слегка растерялся, однако быстро взял себя в руки.

«Еще один встревоженный, – подумал Тривейн, глядя снизу вверх на Гамильтона. – Еще один игрок, которого уже давно обо всем предупредили...»

– Я навещал своих друзей, – ответил Тривейн, – они живут в нескольких милях отсюда...

Лгал он намеренно, чтобы как-то смягчить возникшую между ними неловкость. И Гамильтон, сделав вид, что поверил, тут же предложил Тривейну пройти в дом. Правда, вежливое это предложение прозвучало безо всякого энтузиазма.

Войдя в гостиную, Тривейн окинул взглядом камин с потрескивающими в нем дровами и раскиданные по комнате воскресные газеты. На столе у окна, сквозь которое было видно озеро, стоял серебряный кофейный сервиз и лежали остатки завтрака на одну персону.

– Моя жена ненадолго уехала, – проговорил Гамильтон, снимая плащ и указывая Тривейну на кресло. – Мы прожили с ней душа в душу двадцать лет. Каждое воскресенье она читает и завтракает в постели, а я тем временем гуляю с собакой. Надо вам заметить, что нам обоим нравится такой образ жизни. Возможно, мы кажемся вам несколько старомодными...

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: