Шрифт:
в себе; он должен сам принимать и признавать содержание опыта, либо
только своими внешними чувствами, либо также и своим
глубочайшим духом, своим существенным самосознанием.
Этот принцип представляет собою то же самое, что в настоящее
время получило название веры, непосредственного знания, внешнего
и, в особенности, собственного внутреннего откровения.
Те науки, которые таким образом благодаря их исходному
пункту получили название философии, мы называем эмпирическими
науками. Но существенной их целью и существенным их результатом
являются законы, всеобщие положения, теория, мысли о
существующем. Так, например, Ньютон свою физику назвал философией
природы, а Гуго Гроций, на основании сопоставления поведения
народов в отношении друг друга и с помощью обычного рассуждения,
создал теорию, которая получила название философии международного
государственного права. — У англичан название философии еще и по
настоящее время сохранило этот смысл, и Ньютона продолжают там
прославлять как великого философа. Даже в прейскурантах
изготовителей инструментов, те из инструментов, которые не вносятся
в особую рубрику магнетических или электрических аппаратов,
термометры, барометры и т. д. называются философскими
инструментами. Мы должны, конечно, заметить по этому поводу, что не
соединение дерева, железа и т. д., а единственно лишь мышление должно
35
называться инструментом философии *). В особенности называют
также философией политическую экономию — науку, обязанную
своим возникновением новому времени. Мы обыкновенно ее называем
наукой о рациональном государственном хозяйстве **).
§ 8.
Как ни удовлетворительно это познание в своей области, все же
оказывается, во–первых, что существует еще другой круг предметов,
которые не входят в его область, — свобода, дух, бог. Их нельзя найти на
почве этого познания не потому, что они не принадлежат области опыта;
они, правда, не испытываются чувственно, но все, что вообще находится
в сознании, — это даже тавтологическое положение — испытывается;
этих предметов нельзя найти в области опытного познания, потому
что эти предметы по своему содержанию сразу выступают как
бесконечные.
*j Издаваемый Томсоном журнал также носит название: «Анналы
философии или химии, минералогии, механики, естественной истории, сельского
хозяйства и искусств». Из этого перечисления читатель может сам составить себе
представление, какие предметы называются здесь философскими. — Среди
объявлений о вновь вышедших книгах я недавно наткнулся в одной английской
газете на следующее заглавие: «The Art of Preserving the Hair, on Philosophical
Principles, nearly printed in post. 8, price 7 sh.». Под философскими принципами
сохранения волос разумелись, вероятно, химические, физиологические и т. п.
принципы.
**) Английские государственные люди даже в публичных речах часто
употребляют выражение: философские начала для обозначения всеобщих политико-
экономических принципов. В заседании парламента 1825 года 2 февраля в дебатах
об ответном адресе на тронную речь Брум выразился следующим образом:
«Достойные государственного человека и философские начала свободной торговли, —
ибо нет сомнения, что эти начала философские, — с принятием которых его
величество поздравлял парламент» и пр. — Но не один этот член оппозиции говорил
таким образом. На ежегодном банкете, устроенном в том же месяце обществом
морской торговли под председательством первого министра, графа Ливерпуля,
рядом с которым сидели государственный секретарь Каннинг и генерал–казначей
армии сэр Чарльз Лонг, отвечая на тост за его здоровье, государственный
секретарь Каннинг сказал: «Недавно начался новый период, когда министры могут
прилагать к управлению этой страной мудрые правила глубокой философии». Как бы
ни отличалась английская философия от немецкой, но когда в других местах это
слово употребляется, как насмешливое прозвище или как нечто ругательное, все