Вход/Регистрация
Пророчество Двух Лун
вернуться

Ленский Владимир

Шрифт:

— Меня только перевели в этот гарнизон. Служба скучная и сытная. Как раз то, что надо. И тут… хозяйка. Вы! — Он быстро метнул на нее взгляд и снова опустил глаза. — Я сперва огорчился, потому что вы мне показались старой, но потом я увидел вас со спины. Очертания вашего тела под платьем, ваша походка. Я представил себе, как вы ходите после ночи любви с ним. С Ларренсом. — Он усмехнулся. — Я потом это видел. Когда Ларренс приезжал, вы всегда наутро были немного другая. Двигались иначе. На лицо смотреть не нужно, лицо всегда лжет, но ваше тело — нет. Ваше тело правдиво.

— Замолчи! — вспыхнула Танет.

Он повернул голову и нагло глянул ей в глаза.

— Нет, теперь уж я не замолчу. Я сижу на вашей постели, рядом с вами, и вы больше не жена Ларренса, вы больше не хозяйка замка! Я скажу вам все, а вы послушайте. — И Эмилий снова воззрился на свои сплетенные пальцы. — Я стал думать про вас. И чем больше я думал, тем больше вас хотел. А тут ваши дочки стали созревать. На старшую я и глядеть не хотел, она — точная копия Ларренса. Кому охота с такой тискаться! Это все равно что самого герцога за задницу ухватить. Нет младшая, Адальберга. Она на вас похожа.

— Ты был у нее первым мужчиной? — спросила Танет негромко.

— Да. — Эмилий улыбнулся так нежно, так гордо, что Танет невольно подивилась: было похоже, что солдат испытывает по отношению к Адальберге странное чувство, похожее на отцовское. — Но ей до вас далеко, вот что я скажу. Ее тело — просто девичье тельце, податливое, похотливое и пахучее, как у самки хорька, не более того. Ваше — мудрое.

— Продолжай, — сказала Танет, ничему больше не удивляясь.

— Я хочу вас, — сказал он просто. — Вот и все.

— И ты думаешь, что теперь, когда объявился этот Элизахар и я больше не хозяйка замка и не жена Ларренса, — теперь я тебе отдамся?

— Я сделаю кое-что, за что вы полюбите меня, — пояснил солдат. — Но отдадитесь вы мне сейчас.

— Хорошо, — сказала Танет и расстегнула пряжки на плечах. — А что ты для меня сделаешь?

— Убью его, — сказал Эмилий. — Разве это не будет чудесным подарком моей возлюбленной?

Танет легла на постель, закрыла глаза.

— Самым лучшим, — тихо отозвалась она.

Глава шестнадцатая

МАЙОРАТ

Две деревни из трех, входивших в майорат Ларра, Элизахар объехал довольно быстро: они находились неподалеку от замка и у них имелся один общий управляющий. Это был немолодой человек, низкорослый, толстенький, с заплывшими, обманчиво глупыми глазками. Он не вышел, а выкатился навстречу новым господам, загодя кланяясь и лебезя.

Элизахар остановил коня, рассматривая своего управляющего. Потом сделал быстрый жест, пресекая потоки верноподданнических восторгов.

— Ваше имя.

— Роделинд, — сказал управляющий, сразу же уловив хозяйское настроение и перестав кланяться и присюсюкивать.

— Сколько лет вы управляете этими деревнями?

— Третий десяток пошел… — И, сведя и без того узкие глаза в щелки, Роделинд добавил: — А я вас ребенком помню. Привозил зерно в замок и видал. Чумазый такой были мальчоночка.

— Откуда вы узнали о моем возвращении? — спросил Элизахар.

Роделинд неопределенно двинул мясистыми плечами.

— Без этого нельзя. Слухи распространяются мгновенно. Из замка человек мимо ехал. Обронил по дороге словечко-другое.

— А, — сказал Элизахар. — Что ж, это сильно облегчает мне задачу. Стало быть, вам известно и о предстоящем отбытии госпожи Танет под крыло ее старшей замужней дочери, не так ли?

— Именно, — закивал Роделинд.

— Покажите мне счетные книги.

Роделинд немного замялся.

— Что? — спросил Элизахар.

— Госпожа Танет никогда не интересовалась…

— Я тоже не буду интересоваться — потом. — Если сейчас увижу, что у вас в записях все в порядке.

— Мой господин, — прямо произнес Роделинд, — разумеется, в записях у меня полного порядка нет. И быть не может, потому что я уж третий десяток лет веду дела бесконтрольно. Госпожу они мало занимали — она получала часть податей и была довольна, а объяснений у меня не требовала. Его сиятельство покойный герцог тем паче в хозяйство не вникал.

Элизахар помолчал немного. Фейнне сидела рядом на своей смирной лошадке и внимательно прислушивалась к разговору. По ее лицу Элизахар видел, что Роделинд, несмотря на его очевидное воровство и не менее очевидное рабское лукавство, почему-то нравится Фейнне. И новый герцог Ларра решил проявить снисходительность, не слишком докапываться до причин и следствий.

Неожиданно Элизахар спросил:

— А каков был тот человек, что обронил по дороге известие о моем возвращении?

— Один из солдат замкового гарнизона, — охотно ответил Роделинд.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: