Шрифт:
Артем протянул руку, помогая отшельнику выбраться на берег.
Сипло отработала пневматика, шейное кольцо разъединилось, Фридрих снял шлем, передал его Артему.
Выглядел отшельник осунувшимся, измотанным.
— Привет… — он сел на первый подвернувшийся валун. — Ох, и быстро же плавает дельф! Совсем он старость не уважает.
Инга проснулась от негромких голосов, приподняла голову.
— Дедушка Фридрих! — Она встала. — Ну, наконец-то, вернулся!
— Переживали?
— А ты как думал? Есть результат?
— Ох, какая ты быстрая, Инга! Думаешь, за неделю вот так прямо и контакт полноценный установить можно и язык друг друга понять?
— Ну, ты же… — Инга подошла ближе, присела подле Фридриха. — Ты, как, вообще? Выглядишь усталым.
— Да, измотался. Артем, помоги снять гидрокостюм. И поесть бы чего… человеческого.
— Ну, это мигом! — улыбнулась Инга.
— Как на островах обстановка? — отшельник, сняв экипировку, подсел к огню (Артем теперь разводил на ночь небольшой костерок, используя в качестве дров выброшенные прибоем древовидные водные растения) протянул руки, согревая озябшие ладони.
— Пегий… то есть Карл приходил, — ответил Артем. — Про тебя спрашивал. Принес два контейнера с какой-то бурой массой, сказал, что еда. Только никто даже не притронулся к этой гадости.
— А зря… — ворчливо отозвался Фридрих, — наверняка высококачественный питательный продукт. Внешний вид еще ни о чем не говорит. Попробовать надо было.
— Ага. Это ты Джорджу скажи. Он в океан оба контейнера выкинул, даже не показал никому.
— Ну, с фобиями еще долго бороться будем, это понятно, — невесело усмехнулся отшельник. — Давайте перекусим да к делу.
Позавтракали молча. Инга и Артем переглядывались украдкой. Хотелось рассказать Фридриху об их опасной экспедиции, об основном модуле «Атланта», о «Титане», что ждал их возвращения, оставаясь под водой, у границ рыбацкой бухты, но отшельник опередил их, начав серьезный разговор с неожиданной новости:
— Не добыл я, ребята, никаких супертехнологий.
Артем невольно сжал кулаки.
— Значит — война?
— Не торопись. Лучше помоги установить оборудование, пока Инга со стола убирает. Многое я все же узнал, понял, хочу, чтоб теперь и вы взглянули. Все чипы, что брал с собой, заполнил информацией под завязку.
— Ладно, — Артем встал, направился к тяжеленным кофрам, которые Инга и Фридрих привезли с собой из Лазурного Чертога. До поры они лежали на берегу. — С чего начинать?
— А сейчас покажу. Только не торопись, время у нас есть.
— Времени осталось двадцать дней. Затем машины опять примутся за свое. Им теперь два пути — либо под воду дно ковырять, либо наш остров атаковать, — хмуро ответил Артем. — Без ресурсов как они дальше строить будут?
— Ну, будут строить или нет, это мы еще посмотрим, — отшельник открыл один из контейнеров. — Вот этот аппарат устанавливай на треноге, только аккуратнее с ним.
Инга тем временем убрала со стола.
— Чем помочь, дедушка?
— Пока Артем голографический проектор устанавливает, распакуй мой багаж. Там в водонепроницаемой сумке микрочипы. Размести их в гнезда считывающего блока, можешь в произвольном порядке, система сама разберется по нумерации меток, в какой очередности воспроизводить.
Через полчаса демонстрационный голографический модуль уже был собран и установлен.
Фридрих взял лазерную указку, присел на камень.
— Ну, Инга включай. Только уговор: сначала внимательно все выслушайте, посмотрите, а уж потом вопросы, ладно?
— Договорились.
Над берегом небольшой бухты, в утренние часы защищенной от прямых солнечных лучей, частично проецируясь на фоне скал, начали появляться изображении.
Артем с неподдельным интересом рассматривал голографическую модель города дельфов, ведь он впервые видел уникальную подводную конструкцию.
— Ну, дедушка? Что ты узнал? Мы вот с Артемом выяснили, что несколько веков назад экспедиция, организованная жителями островов, искала безопасный путь через кипящие широты. Они составили карту, но город дельфов на ней не отмечен!
— Да, ему не более полувека, — кивнул Фридрих.
— Но как же? А кораллы? Они ведь растут очень медленно!
— А ты обратила внимание, что на глубине, у основания города кораллы вообще не смогли бы выжить?
— Да, я подумала об этом, но биотехнологии…
— Вот именно. Город, подводные фермы, как и сложная система омывающих их течений, — все это единый комплекс, спроектированный на генетическом уровне. Понимаете? — он взглянул на Артема и Ингу. — Недосягаемые для нас высоты генной инженерии. Все элементы постройки были когда-то запрограммированы в искусственно измененном генетическом коде единственной, взятой за основу колонии кораллов. Уж не возьмусь даже предполагать, каких высот достигла наука дельфов, но те, кто проектировал город, воплотили замысел с мастерством гениев.