Шрифт:
— Пешенсы настоящие тираны! Такое поведение недопустимо!
— А я бы никогда не смогла пойти в этот унылый дом! — заявила Виолетта, прервав мать. — Не понимаю, как Сибил там живет. Он похож на склеп.
— На самом деле дом не такой страшный, как кажется, — тихо ответила та.
— По-моему, самое страшное там — это чучело громадного ворона над парадной дверью.
— О! Расскажи, Найти, что это за ворон! — воскликнула Виолетта и захлопала в ладоши.
Я поведала о вороне и о том впечатлении, которое он произвел на меня своим пристальным немигающим взглядом.
— Это чучело даже страшнее, чем мистер Пешенс, — сказала я в заключение, отчего все засмеялись. Сибил тоже слабо улыбнулась.
— А почему Руфус прибил его над дверью? — спросила миссис Тернер.
— Оно висело там еще до того, как он купили дом. По крайней мере, так сказала тетя. А дядя считает, что у ворона взгляд, как у «архангела Гавриила, следящего за всеми прегрешениями рабов Господа и возвещающего благую весть избранным». Иногда, дядя так выжидательно смотрит на чучело, словно надеется, что оно оживет и возвестит об его избранности.
Мы все снова засмеялись. Владевшее мной напряжение понемногу отступало.
— Ну, веселитесь теперь без меня, — сказала миссис Тернер, поднимаясь с дивана.
Уже в дверях она обратилась к дочери:
— Сокровище мое, будь примерной хозяйкой. И помни о своем хорошем воспитании.
Дружеская, несмотря на немного надменные взгляды, которые бросала Виолетта, атмосфера расслабила Сибил, и она вела себя не так принужденно. Мы мило болтали, интересуясь друг другом. И даже Сибил говорила, почти наравне с нами.
— Иногда мне хочется убежать из Равен-Хауса. Я даже представляю, как буду странствовать. Мне кажется, это лучше, чем часами стоять на коленях и читать епитимью. Хотя на самом деле дядя заботится обо мне. Я подолгу молюсь каждый день, чтобы получить прощение у Бога, но, видимо, не достаточно, так как все равно попаду в ад.
— А он, конечно, попадет на Небеса?
— Ну конечно, он же все время думает о Боге
— Как все запутанно! У меня от этих мыслей разболелась голова, — капризно заявила Летти
— А тебе нравится учиться? — спросила я ее, чтобы сменить тему.
— Конечно же, нет! — с жаром ответила Виолетта и обвинительно посмотрела на нас, будто бы подумав об обратном, мы сильно оскорбили ее. Поскольку она не успевала в учебе, то решила, что учение — удел тех, кто обделен внешними достоинствами.
— Будь моя воля, я бы только выучилась читать и писать. Читать — чтобы читать письма моих поклонников, а писать — чтобы отвечать им.
Мы с Сибил переглянулись, и я представила Гарден-Роуз, заполненный толпой влюбленных в Виолетту молодых людей, лихорадочно строчащих пачки писем своей даме сердца.
— Но матушка говорит, что через год меня отправят в школу, где обучаются все девочки Уэстермлендов. Там меня научат этикету, манерам, пению и танцам…В общем придадут мне, по словам матушки, светский лоск. А потом я отправлюсь в Лондон и покорю всех своей красотой, — последнюю фразу она произнесла с высокомерием, достойным любой светской львицы.
— И в тебя влюбится прекрасный герцог или сам принц Уэльский, — сказала я иронически.
— Вот увидите, обязательно влюбится, — ответила она с убежденностью, не заметив иронии.
Тут мы с Сибил не выдержали и прыснули со смеха. Увидев это, будущая покорительница мужских сердец надулась, но мы хохотали так заразительно, что и она не утерпела и рассмеялась.
Чем дальше, тем свободнее мы болтали, и я почувствовала, что мы все трое вполне могли бы стать хорошими подругами.
— У тебя такое необычное имя, Найтингейл. А у меня самое обычное имя — Виолетта. Никакой романтики. Хотя, конечно же, оно лучше, чем твое имя, Сибил. А я слышала, как мисс Уилоуби зовет тебя Роби, — обратилась она опять ко мне. — Это же мальчишеское имя!
— Но мне нравится. Когда-то давно я болела лишаем, и меня остригли наголо. На меня все глазели, и я боялась показаться на улице. Чтобы отвлечь меня от насмешек, Мэг придумала игру в «Робин Гуда». Мы смастерили лук и стрелы, и я часами стреляла по мишеням в саду. А еще устраивала разные приключения, спасая обездоленных. Правда, ими всегда оказывались Мэг и мисс Элли, так как других друзей у меня не было… С тех пор меня так и звали — Роби.
Мы пробыли в Оурунсби больше часа. Когда настало время уходить, мы вместе придумали, что Сибил скажет Пешенсам о митрополитах и архиепископе Кентерберийском. По дороге к ее дому я заметила, что в ней уже не чувствовалось боязни, хотя она и волновалась. У ворот я сказала ей на прощание: