Вход/Регистрация
Кодекс морских убийц
вернуться

Зверев Сергей Иванович

Шрифт:

Смысл происходящего доходит до нас, когда из мутной бирюзы появляется неизвестный подводный аппарат. С большого расстояния трудно определить размеры, но и без них вид его грозен: пучок ярко горящих прожекторов, торчащие в разные стороны и шевелящиеся щупальца-манипуляторы. Плюс приличный гул от работы нескольких электродвигателей.

Мы растерянно взираем на волшебное явление… Откуда он? Кто им управляет? И что от него ждать?

В какой-то момент аппарат нарочно виляет в сторону и неожиданно бьет угловатой стальной платформой дефилирующую рядом акулу. Та отлетает в сторону, а ее подружки тотчас отходят на почтительную дистанцию. На душе становится немного теплее, однако беспокойство не отпускает. Американцы? Или те сумасшедшие ребята, что пришлепали сюда на старом буксирно-спасательном судне?..

Продолжая «расталкивать» акул, аппарат подходит на расстояние пяти-шести метров, останавливается и, развернувшись на сто восемьдесят, угрожающе шевелит манипуляторами. Он явно отпугивает проклятых хищников, прикрывая наш отход к эсминцу.

Что ж, нам два раза повторять не надо. Толкаю Михаила наверх, а сам быстро поднимаю со дна упавшую навигационную панель. И столь же быстро плыву к трапу. Ухватившись за веревки, оглядываюсь… Аппарат крутится на месте, не подпуская ко мне зубастых убийц. Живенько покидаю воду и, сдвинув маску на затылок, шепчу:

– Дай бог тебе здоровья, как сказала бы моя бабушка…

Товарищи помогают подняться до спасительной палубы.

Хватая ртом свежий воздух, обессиленно опускаюсь рядом с Мишкой. Сначала взгляд упирается в буксир, стоящий гораздо ближе «американца» – всего в трех кабельтовых от нашего эсминца. Затем гляжу на рваную рану на бедре Мишки.

– Здорово она тебя.

Жук отмахивается:

– Ерунда. Заштопают, перевяжут и…

– Забудь, – останавливаю поток эмоций. – Сейчас Горчаков увидит последствия нашего погружения и упадет в обморок. А очнувшись, набросится аки свирепые львы на христиан…

– Черенков! – рычит генерал из «предбанника» медблока. – Ты же отлично знаешь: хуже дурака только дурак с инициативой!!!

Внутри давно созрело сильное желание огрызнуться, но пока нам с Мишкой не до шефа. Мы сидим чуть дальше от предбанника – в перевязочном кабинете. Над нашими ранами колдует корабельный врач с юным помощником-фельдшером.

– Где это вас так? – интересуется доктор. Все это время он прочищал желудок отравившемуся матросу и не знал о нашем погружении.

– С трапа навернулись, – шутит неунывающий Мишка.

Покончив с раной Жука, врач отпускает ответную шутку:

– Советую быть осторожнее на ступеньках.

И принимается за последствия моего контакта с белой акулой.

А генерал надоедает несвоевременным «разбором полетов»:

– Какого черта вы так далеко отошли от эсминца?!

Морщусь от неприятных манипуляций с моей плотью и едва сдерживаюсь, чтобы не произнести вслух: «Поцелуй меня в брюки!» И все-таки сдержанно парирую:

– А какого черта мы вообще полезли в воду? Можно было подключить спутниковую группировку – следили бы за надводными целями с орбиты. Или напрячь местных акустиков – сидели бы в сухом боевом посту и слушали глубину…

– Не умничай, Черенков! Зачем полез под брюхо этого буксира?

А действительно – зачем? Сеня, быстренько объясни товарищу, зачем Володька сбрил усы!

Объясняю:

– Полез, потому что обычному буксиру здесь делать нечего. А раз так, значит, судно НЕОБЫЧНОЕ, и мы должны выяснить его особенности.

– Ну и что – выяснил?

– Да.

– Вот как? – заглядывает в кабинет Сергей Сергеевич. – Поделись, если это не военная тайна.

Воистину, если до вас что-то не доходит, то вы либо тупой, либо большой начальник.

Делюсь. Но начинаю с вопросов:

– Вы вели наблюдение за буксиром, пока мы были под водой?

– Конечно.

– Момент спуска глубоководного аппарата зафиксировали?

– Нет.

– Тогда откуда он, по-вашему, взялся?

– А вдруг он американский? – хлопает Горчаков утерявшими цвет ресницами.

Мне становится интересно: а есть ли дно в этой глубине некомпетентности?

– «Маккэмпбелл» торчит в другой стороне и гораздо дальше – это во-первых. Во-вторых, вы сами не раз твердили: американцы спасают всех и вся только в кино. Согласны?

Оппонент морщит лоб и кусает губы. Я же развиваю наступление, ибо оно (наступление) – самая лучшая защита:

– Следовательно, для того чтобы составить ясную картину, мы обязаны обнюхать и осмотреть здесь все. И начать необходимо с детального изучения вулкана и обоих судов.

– Ты хочешь осмотреть и «Маккэмпбелл»? – с сомнением глядит на меня начальство.

– Да. Сразу после буксира.

– Ладно… Слава богу, что вернулись живыми. Выкладывай свои соображения по поводу аппарата.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: