Вход/Регистрация
Новый завет
вернуться

Unknown Author 1

Шрифт:

Фарисеи услышали эти споры о Нем в народе. И тогда стар­шие священники

и фарисеи послали храмовую стражу схва­тить Его.

Иисус в это время сказал:

— Еще немного Я с вами побуду и уйду к Тому, кто Меня по­слал. Вы Меня

будете искать, но не найдете — туда, где Я буду, вам не прийти.

— Куда это Он собрался уйти, где мы Его не найдем? — гово­рили между

собой люди. — Не собирается ли Он уйти в ди­аспору, к язычникам, и учить

язычников? Что Он имеет в виду, говоря: «Вы Меня будете искать, но не

найдете» и «Туда, где Я буду, вам не прийти»?

В последний, самый великий день праздника Иисус встал и громким голосом

воскликнул:

— Тот, кто жаждет, пусть приходит ко Мне! И кто верит в Меня, пусть пьет!

Ведь в Писании сказано: «Из сердца его потекут реки живой воды».

Иисус сказал так о Духе, которого получат те, кто поверит в Него. К

тому времени Дух еще не был дан, потому что Иисус еще не был облечен в

Божью Славу.

Некоторые из толпы, услышав Его слова, сказали: — Этот человек действительно Пророк! — Это Помазанник! — говорили

другие.

7. В Храме* была своя стража, занимавшаяся охраной самого Храма и

под­держанием порядка вокруг него, она состояла из левитов и подчинялась

начальнику Храма.

7. диаспора - евреи, живущие вне Святой земли. Но здесь, вероятно, имеются в виду язычники. К язычникам* - дословно: «к грекам»; см. прим. к

Мк ..

7.- пусть приходит ко Мне! И кто верит в Меня, пусть пьет! Ведь в

Писании сказано: «Из сердца его потекут…» - возможно иное понимание: «пусть при­ходит ко Мне и пьет! Ибо в Писании сказано: „Из сердца того, кто верит в Меня, потекут…”»

7. Происхождение цитаты неизвестно, вероятно, это парафраз Зах , кото­рый читался во время праздника. Из сердца - дословно: «из живота».

Соот­ветствующее греческое слово употреблено здесь метафорически и

означа­ет: «человек, его личность, его сущность». 7. Дух – в некоторых

рукопи­сях: «Святой Дух». Дух еще не был дан - дословно: «Духа еще не

было».

7. Галилея, с точки зрения жителей Иудеи, была полуязыческой

территорией; галилеяне не исполняли Закон* с той тщательностью, которой

добивались фарисеи*. См. также прим. к ..

7. Лев . 7. Иез .; Зах .

Gospel.p6522407.02.2005, 10:51

Радостная Весть .–.

— Разве может Помазанник прийти из Галилеи? — возра­жали им. — Разве

не говорится в Писании, что Помазан­ник — потомок Давида, из деревни

Вифлеем, откуда родом Давид?

И в толпе произошел раздор из-за Иисуса. Некоторые даже

хотели схватить Его, но все же никто Его не тронул. А стража вернулась

к старшим священникам и фарисеям.

— Почему вы не привели Его? — спросили те.

— Так, как этот человек, еще никто никогда не говорил! — ответили

стражники.

— Он что, и вас сбил с толку? — сказали им фарисеи. — Раз­ве поверил

в Него хоть кто-нибудь из старейшин? Или кто-нибудь из фарисеев? Только

этот сброд, эти невежды, не знающие Закона, они прокляты Богом!

Но один из их числа — это был Никодим, приходивший раньше к Иисусу, — сказал им:

— Разве наш Закон разрешает выносить приговор человеку, не выслушав его

сперва и не установив, что он сделал?

— Вот как? Ты что, тоже из Галилеи? — сказали они. — Ис­следуй Писание

и увидишь, что Пророк не может быть из Галилеи.

[И все разошлись по домам.

8 Иисус же отправился на Масличную гору. Рано утром Он снова появился в

Храме. Весь народ направился к Нему, и Иисус, сев, стал их учить. В это

время учителя Закона и

7. старшие священники*. Фарисеи*.

Т. невежды, не знающие Закона - те, которые в раввинистической

литературе называются «ам-хаарец, люди земли», в противоположность «ученым

и мудрым». Такие люди, по мнению некоторых раввинов, находились вне

истинной религии.

7. См. Исх .; Втор .; .; .-.

7. Пророк - здесь имеется в виду не вообще пророк (например, Иона был

ро­дом из Галилеи), а Пророк, прихода которого ожидали в последние

време­на (см. также прим. к .).

7.–. Текст, заключенный в квадратные скобки, в наиболее древних и

автори­тетных рукописях отсутствует. В некоторых же рукописях он находится

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: