Unknown Author 1
Шрифт:
Ты! Ты — Святой Божий.
Но Иисус приказал ему:
— Замолчи и выйди из него!
Нечистый дух сотряс человека и с громким воплем вышел. Все
ужаснулись и стали спрашивать друг друга: — Что это значит? Какое-то совсем новое учение… И власть у Него такая, что духам приказывает и те Ему подчиняются.
И тотчас молва о Нем разнеслась по всей галилейской земле.
Из синагоги Он вместе с Иаковом и Иоанном сразу же направился в дом к
Симону и Андрею. Теща Симона лежала в горячке, и Ему сразу сказали об
этом. Он подошел, взял
1. Иоанн был брошен в тюрьму - см. .. Весть от Бога - в некоторых
рукописях: «Весть о Царстве Бога».
. Галилейское море*. i. синагога*. 1. учителя Закона*.
1. Назарянин*. Ты пришел нас погубить?
– эту фразу можно понять и как
утверждение.
1. смогла позаботиться о гостях - дословно: «прислуживала Ему»; см.
прим. к Мф ..
1.- М -1-; Лк .- 1. Мф . 1.- Мф .-; Лк
– 1- i.- Лк .- 1. Мф .-; Лк . 1. Мф .; Лк .
г-29~ Мф .-; Лк .-
Gospel.p658407.02.2005, 10:50
Радостная Весть .–.
ее за руку и поднял. У нее тут же спал жар, и она даже смогла позаботиться
о гостях.
А когда наступил вечер и село солнце, понесли к Нему всех больных и
одержимых. Весь город сошелся к их дверям. Он исцелил много людей от
разных болезней и изгнал много бесов, но не позволял бесам говорить, что
они знают, кто Он.
А рано утром, еще до света, Он вышел из дому, отправился в уединенное
место и там молился. Но Симон с товарищами бросились за Ним вдогонку
и нашли Его.
— Все Тебя ищут, — сказали они.
— Пойдем в другое место, — говорит им Иисус, — в соседние
селения, возвещать и там Радостную Весть. Ведь Я ради этого
пришел. Так ходил Он по всей Галилее, возвещая Радостную Весть в
синагогах и изгоняя бесов. Однажды приходит к Нему прокаженный и, упав
перед Ним
на колени, с мольбой говорит:
— Ты ведь можешь меня очистить, стоит Тебе только захотеть!
Иисус, сжалившись, протянул руку, прикоснулся к нему и говорит: — Да, хочу, очистись.
Проказа тут же сошла с него, и он стал здоров. Иисус сразу отослал
его прочь, сурово сказав:
— Смотри, никому ничего не говори, а пойди к священнику, пусть он тебя
осмотрит, и принеси за исцеление жертву, какую повелел Моисей, чтобы все
это видели.
Но тот, уйдя, без умолку рассказывал о случившемся и говорил об этом
повсюду, так что Иисус уже не мог открыто
. когда наступил вечер и село солнце - см. прим. к Мф .. . кто Он
– в некоторых рукописях: «что Он Помазанник». . ходил… возвещая - в
некоторых рукописях: «возвещал». . прокаженный - проказа*. Упав перед
Ним на колени - в ряде рукописей эти слова отсутствуют.
.- Лк .- . Мф .; . .- Мф .-; Лк .- .
Лев .-
Gospel.p658507.02.2005, 10:50
86.–. Евангелист Марк
появляться в городе. Он находился за городом в безлюдных местах, но и туда
к Нему отовсюду приходили.
2 Когда Он через несколько дней вернулся в Капернаум, прошел слух, что Он
уже дома. Собралось столько народу, что не было места для всех даже
снаружи, перед дверью. Иисус возвещал им Слово. И вот приходят к Нему
люди и вчетвером несут парализованного. Но они не смогли пронести его
через толпу и поэтому, проделав отверстие в крыше дома, над тем местом, где был Иисус, спустили через это отверстие циновку, на которой лежал
парализованный. Иисус, увидев их веру, говорит парализованному: — Сынок, прощены твои грехи!
Там сидело несколько учителей Закона, они про себя думали: «Что Он
такое говорит? Ведь это кощунство! Может ли кто, кроме Бога, прощать
грехи?!» Иисус сразу духом Своим проник в их мысли и говорит им: — Что у вас за мысли в сердце! Не легче ли сказать парализованному
«Прощены твои грехи», чем сказать «Встань, возьми свою циновку и иди»?
Так знайте же, что у Сына человеческого есть власть прощать грехи на
земле. Я говорю тебе, — обращается Иисус к парализованному: — Встань, возьми свою циновку и ступай домой.