Шрифт:
– Здесь,- сказал Гаррис (а это был он),- требовали фактов. Правильно! Факты - упрямая вещь. И если я скажу вам, что существуют огромные, как ангары, помещения, где разводят вредных жуков, а личинки их хранят в специальных холодильниках, вы потребуете указать точный адрес и владельца?
– Да, прошу указать,- заявил председатель настороженно.
– И вы совершенно правы в этом,- в тон ему ответил Гаррис.- Я укажу точный адрес, уж будьте уверены. Это же недопустимое изуверство - заражать поля честных тружеников жуками и микробами! Мы не можем допустить, чтобы уничтожались поля наших фермеров и в стране искусственно создавалась нехватка продуктов!
– Кто это делает, кто? Или я лишу вас слова!
– истерично выкрикнул председатель.
– Подрывные элементы!
– ответил Гаррис, чем поверг председателя в замешательство, ибо подрывными элементами буржуазные газеты обычно называли прогрессивных людей.- Да,- заявил Гаррис,- именно подрывные элементы! А вот что они грузят на самолеты!
Гаррис вынул из чемодана и поставил на трибуну два громоздких ящика. Обратив к залу этикетку одного ящиков с изображением рождественского деда, он громко объявил:
– Читаю надпись: "Стеклянные елочные игрушки. Осторожно, не бросать!" Итак, судя по надписи, в ящике помещаются стеклянные елочные игрушки!
При напряженном молчании затихшего зала Гаррис открыл картонный ящик и вынул металлический сосуд, контейнер. Затем раскрыл его и показал лежащие в четырех отсеках фарфоровые сосуды.
Гаррис вынул сосуды и быстро пошел по проходу, раздавая их желающим для осмотра. Один сосуд удалось получить Роману, сидевшему крайним.
– Откуда это у вас?
– крикнул председатель.
– Все скажу!
– обещал Гаррис, возвращаясь на кафедру.- Содержимое этих сосудов выбрасывают на фермерские поля, а потом объявляют их зараженными. И хотя, например, колорадский жук не страшен для пшеничных посевов, но даже пшеничные посевы уничтожают под тем предлогом, чтобы с зерном не разнести вредителей.
– Что там в сосудах?
– крикнул председатель в зал.
– Каждый может определить, что это разновидность колорадских жуков,заявил Сапегин с места и добавил: - Прошу учесть, что "сделано в США" "Made in USA" - и экспортируется за границу. Итак, мы видим перед собой биологическую бомбу.
– Дайте мне сюда!
– закричал председатель.
Кто-то из делегатов подал одну биобомбу на стол президиума. Лифкен слишком хорошо знал эти биобомбы, но он мастерски разыграл удивление.
– Где вы взяли?
– спросил председатель у Гарриса.
– Такие биобомбы,- сказал Гаррис,- производятся в инсектарии Института Стронга, оттуда их развозят во все концы света. Американский парламент обязан запретить применение этого биологического оружия. Если не верите, идите туда, и во втором дворе вы увидите собственными глазами производство биобомб.
– Вот вам факт! Факт! Факт!
– кричал Джонсон.
– Одна из выгоднейших отраслей американской человекоубойной промышленности!
– сказал Сапегин с места.- Это организация голода биологическими средствами.
– Пропаганда!
– заорал председатель.
– Прекратите, прекратите это!
– кричал Лифкен.
– Смотрите!
– крикнул Гаррис с кафедры, поднимая над головой сосуд.Вот еще один вид биологической бомбы для распространения микробов сибирской язвы и других болезней посредством зараженных мух, перьев, листьев и насекомых!
Казалось, в зале разорвалась атомная бомба. Все ринулись к кафедре, чтобы убедиться собственными глазами. Снова завыл радиоглушитель, и в зале вдруг потух свет. Над дверями зажглись красные и синие неоновые надписи: "Выход". Делегаты покидали зал. Гаррис затерялся в толпе.
В фойе все слышали радиопередачу об оскорблении американского гостеприимства советской делегацией.
– Мы,- заявил диктор,- огласим выступление молодого советского ученого Крестьянинова, выступившего от имени советской делегации на приеме у Мак-Манти.
Все выходившие останавливались и слушали.
В темноте зала Роман Крестьянинов, с портфелем в руке "прикрывая тыл", отстал от своих, с трудом сдерживая чей-то натиск сзади. Кто-то его толкнул, пытаясь вырвать портфель. Роман осветил незнакомца электрическим фонариком и увидел рослого детину с изуродованными ушами и приплюснутым носом.
– Руки прочь!
– крикнул Роман, с трудом удерживая портфель.
– Я из службы карантина!
– заявил детина.- Мы должны задержать этих вредных жуков, которые находятся в биологической бомбе в вашем портфеле. Это наша служебная обязанность!