Шрифт:
У Кендры перехватило дыхание.
— Вы откровенны. Он пожал плечами:
— Я же сказал, я не Ромео.
Она молча подняла свой фужер. Джек коснулся его своим. Раздался нежный хрустальный звон.
Кендра смотрела, как, откинув голову, он пил, не в силах отвести глаз от шеи, от его горла, когда он глотал. Допив, он слизал с верхней губы последние капельки шампанского, и это почему-то вызвало у нее непонятное волнение — ей захотелось выскочить из машины и мчаться прочь, подальше, чтобы как-то остановить пожар чувственности, охвативший ее. И в то же время чуть ли не еще сильнее ей хотелось наклониться и самой слизать эти капли с его губ, и провести кончиком языка по ямке у основания его шеи, почувствовать биение его пульса.
Испугавшись такого направления своих мыслей, она сделала большой глоток из своего фужера и закашлялась: вино попало не в то горло.
— Не поступайте со мной так, Кендра, — засмеялся Джек.
— Как не поступать? — с трудом, сквозь кашель, проговорила она.
— Не заставляйте меня брать вас на руки и проделывать маневры, которыми вы спасли жизнь Реми.
Кендра рассмеялась с облегчением — оттого, что наконец обрела и дыхание, и душевное равновесие, которое, впрочем, тут же сменилось волнением от перспективы оказаться в объятиях Джека.
Он открыл холодильник, вынул оттуда крошечную баночку икры и стал изучать этикетку.
— Немножко белужьей икры к шампанскому?
Она издала звук, выражающий отвращение.
— Если вы откроете эту банку, я выброшу вас из машины. Я всю жизнь прожила в деревне на берегу океана…
— В деревне? — насмешливо перебил он.
— И когда рыба нерестится, мне просто плохо. И уверяю вас, у меня нет ни малейшего желания пробовать консервированные рыбьи яйца!
— Ничего себе в деревне! Я на днях читал статью в журнале о гольфе, там Кармел называли «Калифорнийским Монако».
Гольф? Кендра чуть не засмеялась в голос. Этот огромный, мощный морской пехотинец играет в гольф? Регби, альпинизм, кик-боксинг, прыжки с шестом — возможно. Но представить себе Джека Рэндалла в клетчатых бриджах, бледно-желтом кардигане и двухцветных оксфордских ботинках отправляющим мяч в лунку — это просто невозможно для здорового человека.
— Может быть, Кармел и есть «Калифорнийское Монако» — для туристов и фанатиков гольфа, но для меня это просто мой дом, — сказала она. — Кстати, вы, кажется, чрезвычайно подробно изучили мой паспорт, ожидая от своего шефа подтверждения того, что я не убийца в бегах.
— Дорогая моя, мы уже установили, что я бессовестный, — невозмутимо сказал Джек, ставя баночку икры на место.
— А вы тоже не хотите икры?
— Я простой мальчишка из Оклахомы и рыбы почти не ел — разве что изредка сандвич с тунцом. Я больше приучен к говядине.
Мальчишка? Ха! Кендра сделала маленький глоток шампанского. Такого мужчинуво всех своих проявлениях она встречала впервые в жизни. Незаметно, сквозь опущенные ресницы, она посмотрела на Джека.
Он засовывал чистую бумажную салфетку с вытисненной эмблемой посольства в задний карман джинсов, отчего ткань еще сильнее обтянула его мощные бедра.
— Вы коллекционируете салфетки? — поддразнила она, стараясь не смотреть туда. Созерцание рождает желание, а желание лишает покоя.
Он покраснел.
— Моя мама будет страшно гордиться, узнав, что ее сын катался по Парижу в посольском лимузине — я пошлю ей эту салфетку в следующем письме. Лучше скажите мне, вы часто ездите в Париж?
— До этого я была в Париже только один раз, три года назад. А в этот раз я впервые сопровождаю группу с остановкой в Париже.
— Я думал, работники бюро путешествий постоянно разъезжают, глядя на мир из окна вагона первого класса.
— Порой перепадают сладкие кусочки, — призналась она. — Но вообще моя работа издалека кажется гораздо заманчивее и экзотичнее, чем на самом деле. В действительности большая часть времени уходит на изучение географических карт, справочников, расписаний самолетов и поездов, на телефонные переговоры, чтобы зарезервировать места в гостинице, и подобные вещи.
— Так что ничего удивительного, что вы знаете Париж почти так же хорошо, как шофер такси. Я здесь уже три месяца и чувствую, что они прошли зря, я впустую терял время.
— Я провела уйму времени, детально планируя каждый аспект этой поездки, специально изучала, как куда пройти примерно восемью разными способами, — объяснила Кендра.
— Были особые причины для такой тщательности? Помимо очевидного желания сделать свою работу хорошо?
— Чувство самосохранения. Возить по Франции девочек-подростков — дело трудное, требующее высокого искусства. Единственный способ сохранить преимущество над ними — знать все, и гораздо лучше, чем они.