Вход/Регистрация
Рискованное предприятие
вернуться

Скотт Александра

Шрифт:

— Джейк, — пытаясь говорить убедительно, она встала и указала ему на свою короткую прямую юбку синего цвета и белую блузку с повязанным на шее розовым шарфиком, — разве похоже, что я оделась для прогулки за городом? Это костюм для Нью-Йорка; я тебе уже говорила, что собираюсь сегодня туда вернуться.

— Тебе потребуется всего несколько минут, чтобы переодеться в джинсы и футболку. Если ты с собой их не захватила, я уверен, что смогу подобрать тебе что-нибудь здесь.

— Джейк, — от раздражения она цедила слова сквозь зубы, — почему ты такой… такой… — Не найдя нужного слова, она обессилено закончила: — …такой мужественный? — и сама рассмеялась.

Он театрально задумался.

— Хороший вопрос. Только, боюсь, я не смогу на него ответить.

— Я не то хотела сказать. По правде говоря, я и сама не знаю, что я хотела сказать.

— Извинения приняты.

Ее возмущенный вздох был проигнорирован. Джейк встал, обошел вокруг стола, положил ей на плечи руки и слегка встряхнул ее.

— Обещаю тебе, что я никогда не буду жаловаться на то, что нахожу тебя слишком… — он комично нахмурился, — слишком… какое же слово подобрать? Ах да, слишком женственной. А теперь иди и переоденься. Я возьму тебя в великое путешествие по поместью Ванбругов.

И Джинни послушно отправилась выполнять его распоряжение. Какой ужас! Она мгновенно скинула городской наряд, натянула джинсы с клетчатой рубашкой и сбежала вниз, словно подчиняясь собственному плану. Все-таки, думала она, пытаясь побороть сомнения, именно это посоветовал ей Хьюго. И у нее было такое чувство, что если она будет по-прежнему противиться, то у Джейка могут возникнуть подозрения и он поймет, что к чему. А, принимая во внимание обещание, данное отцу, она не может пойти на такой риск.

Вскоре они уже ехали в пикапе, направляясь к конюшне.

— Теперь я могу сказать тебе, как я рад, что ты решила остаться. — Нотки явного удовлетворения, прозвучавшие в его голосе, вызвали новую волну гнева у Джинни.

— Думаю, решение было принято за меня. Если бы я делала то, что нахожу нужным, то сейчас была бы уже на пути в Нью-Йорк.

Но все ее раздражение испарилось, когда они сели на лошадей и поскакали верхом по парку в такое прекрасное солнечное утро. Невозможно было скрыть удовольствие. Приподнявшись в стременах, она похлопала рукой по шее свою кобылку:

— Хорошая девочка.

— Она — одна из потомков Ренди.

Вспомнив о гнедом жеребце, оставшемся в конюшне, Джинни нахмурилась.

— Трудно в это поверить.

— Случайное спаривание. — Он придержал свешивающуюся ветку. — Одна игривая кобыла забралась к нему в стойло, и в результате получилась Люси.

— Да? — Лучше не заострять внимание на определенной схожести с ее ситуацией. — А Мигель о нем позаботится? О Ренди?

— Да, старина начал сдавать. Раньше он сразу бы схватил яблоко, которое ты ему предложила, а сегодня… — Джейк подавленно пожал плечами. — Он расстроен, не может смириться, что больше не годен для верховой езды. Но кто знает? Может, он поправится. Ренди борец и никогда не сдается без борьбы.

— Твоя мама сказала, что он у тебя с детства.

— Да, мы много времени провели вместе. Но посмотри, — похоже, Джейк намеренно сменил тему разговора, — когда мы заберемся на вершину этого холма, ты сможешь увидеть океан. — Он пустил свою лошадь рысью по узкой тропе.

Сидя на лощеном черном жеребце, в обычной одежде фермеров, Джейк производил еще более сильное впечатление, чем когда они встретились впервые. Следуя за ним, совершенно не обращая внимания на высохшую, скользкую траву под копытами кобылы, Джинни отбросила все попытки оставаться равнодушной. Да и как это возможно, если каждый раз, когда она поднимала глаза, перед ней маячили сильные бедра, обтянутые темными джинсами, черные сапоги со слегка скошенными каблуками, какие она десятки раз видела в ковбойских фильмах, красно-синяя клетчатая рубашка и платок, повязанный на смуглой шее?

Но легко находить себе оправдание. Девушка сглотнула, попыталась настроить себя на юмористический лад и рассмотреть ситуацию иначе. Можно представить, что оба они сошли с экрана какого-то вестерна. Его роль как главного героя была очевидной, но она не очень ясно представляла, какая роль подошла бы ей. Может, владелицы салуна, пытающейся приспособиться к жизни в качестве жены фермера? Она не могла припомнить ни одну женщину-адвоката в вестернах…

— Джинни, что тебя смешит? Не хочешь поделиться?

Она не заметила, как Джейк придержал коня, чтобы подождать ее. Казалось, он готов разделить ее веселость, но, когда она начала объяснять, это не показалось ему таким смешным.

— Дикий Запад? — В его тоне сквозил явный упрек. — Большинство жителей Вирджинии будут глубоко оскорблены твоим сравнением.

— Да. И они правы, принимая во внимание, что мы только что видели Атлантический океан. Но ты должен сделать скидку для жительницы Лондона.

— Ммм. — Джейк все еще сомневался. — В любом случае место на Диком Западе для высокопрофессионального юриста?.. — Он обдумывал это, пока они ехали иноходью. — Я не уверен, что в те времена женщина могла получить какую-то специальность, но точно знаю, что именно там появились первые эмансипированные женщины Америки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: