Вход/Регистрация
Встреча с мечтой
вернуться

Нэш София

Шрифт:

– О, вы можете на меня положиться, ваша светлость. Я всегда буду смотреть на попрошаек и бродяг точно так же, как смотрел на них в молодости.

Герцог Бофор бросил на него взгляд, представлявший собой комическую смесь подозрительности и высокомерия.

– Ну вот, сэр, мы приехали. Осталось всего несколько кварталов до Сент-Джеймс-сквер.

– А вы теперь куда направляетесь, мистер Раньер? Где вы снимаете квартиру? У вас наверняка найдется минутка, чтобы выпить со мной чего-нибудь покрепче чая. А я покажу вам свой дом. Вы обязательно должны увидеть коллекцию оружия.

– Спасибо, ваша светлость. – Майкл не сводил глаз с этого отвратительного человека, который сочетал в себе все, что Майкл больше всего ненавидел в английской аристократии. – Но я все же попытаюсь отыскать этого воришку. Мне бы не хотелось, чтобы вам пришлось пачкать себе руки этим бродягой.

– Правильно, – вздернул подбородок герцог и потряс хлыстом. – Может, возьмете мой пистолет?

– Нет, на это я ни за что не соглашусь, не хочу причинять вам беспокойство. – Майкл подумал, что запросто мог бы выстрелить герцогу между глаз. – Но если я не потороплюсь, я могу упустить его. Вы же знаете, какие преступники коварные и упрямые. Особенно те, которые молодые и жестокие.

Герцог некоторое время колебался, его маленький череп раздирало замешательство.

– Ну, тогда до свидания, сэр, – пробормотал он.

– До свидания, – повторил за ним Майкл. Ах ты, старый мерзавец! Он заторопился назад в переулок, стараясь, чтобы никто его не увидел.

Ему навстречу попалось несколько бродяг, потом он наконец заметил мальчишку, который все еще прятался за кучей навоза. Возвращение в Лондон лишь помогло Майклу вспомнить, каким беспомощным он был, учитывая размах крайней нищеты, таившейся повсюду.

– Эй ты, – позвал он мальчишку, – выходи. Сыщики направились на юг. У меня для тебя кое-что есть. – Майкл полез в карман за гинеями и отдал мальчишке половину того, что у него было. – Брось пальто. Оно только приведет тебя к виселице.

Мальчишка был весь перепачкан в грязи, даже белки глаз казались грязными. Получив деньги, он понуро опустил голову.

– Где ты ночуешь?

– Где придется, господин.

– Как тебя зовут?

– Джеймс.

Джеймс… Господи, это было имя его отца.

– А кроме воровства, что? Ты где-то работаешь?

– Работал, сэр. Трубочистом. Теперь стал слишком большим для этого дела. Почти две недели назад потерял работу.

– Понятно. А если я пообещаю тебе работу, пойдешь со мной?

– Вы перепродадите меня? – Мальчишка, как собачонка, низко опустил голову.

– Нет. Теперь либо у тебя хватит здравого смысла, чтобы найти дорогу в приют на Лэмс-Кондуит-Филдс, где ты скажешь миссис Кейн, что это я прислал тебя, и где я встречу тебя сегодня днем, но немного позже, или ты поведешь себя глупо и закончишь жизнь смертью или пожизненной ссылкой. Выбор за тобой, Джеймс.

Мальчишка подарил Майклу долгий изучающий взгляд, потом кивнул, бросил мешок и сиганул назад через переулок. Майкл не знал, увидит ли мальчишку опять. Доверию надо учиться, а таким мальчишкам, как Джеймс, никогда не давали шанса уразуметь это понятие.

Майкл отправился дальше, чтобы подобрать странный набор предметов, необходимых для проведения незабываемого праздничного вечера для детей завтра. Неужели он тоже опутан оковами прошлого, размышлял он по пути. Он задавал себе вопрос, не является ли повзрослевшей копией этого паренька, который не способен доверять или ждать лучшего из того, что должна предложить жизнь, потому что он не имеет крепкой почвы под ногами. Мысленно он изо всех сил старался расчистить тропинку, которая позволит Грейс войти в его жизнь, несмотря на весь хаос невыносимого прошлого. Этот путь втягивал ее в очень большую опасность, и это ставило Майкла в тупик.

В конце концов, у него было все, что нужно. Небольшой земельный участок, который будет процветать в будущем, чтобы обеспечить хорошую жизнь Майклу и другим, таким как Латтимеры и этот мальчишка Джеймс. И все же ему хотелось большего. Он хотел Грейс.

Неужели жизнь всегда, наполнена ненасытными желаниями?

В этот момент, по пути на лесной склад за своей последней покупкой внимание Майкла привлек звон упряжки проезжавшего через перекресток экипажа, запряженного двумя лошадьми. Ухоженная пара гнедых лошадей, украшенная попонами отличительных темно-синих и золотистых тонов конюшни Мэннинга, проехала перекресток перед Майклом. Он сразу узнал этих лошадей, и холодный озноб, прокатившийся по его телу, заморозил все мысли.

Господи, какой же он дурак! Зачем он так рискует? Он должен уехать. Очень скоро. Ему не хотелось стать одним из тех отчаянных бедняг, которые потеряли все, желая невозможного. И, что гораздо важнее, он не мог… не будет… подвергать риску Грейс.

«Какая я все-таки неосмотрительная» – думала Грейс, пока ждала, чтобы привратник в приюте открыл высокие железные ворота для ее экипажа. Да, похоже, она не остановится ни перед чем, чтобы поставить себя в еще более глупое положение, когда дело касается мистера Раньера.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: