Шрифт:
Мимо проходил Мэтт, но он, конечно, оказался не единственным зрителем интересной немой сценки. Лейк с Гарри, казалось, прилипли к полу. Мэтт продолжал стоять, слегка ухмыляясь.
В это мгновение, когда зрители отвели в сторону глаза, Мэтт протянул руку и закрыл дверь. Они услышали, как он удаляется, слегка посмеиваясь.
– Он не скажет, - сказал не слишком уверенно Гарри.
– Я знаю Мэтта, он не скажет.
– Он ненавидит меня, - вставила Лейк, закрывая саронгом груди.
– Особенно после того, как я оказала такой "радушный" прием Карен.
– Мы погибли, к едрене фене, - простонал Гарри.
– Какой ужасный набор слов.
– Но тем не менее это так.
Он оглядел ее платье, она его костюм. Все было в порядке.
– Хорошо. Послушай, план действий таков. Мы должны все отрицать.
Она криво улыбнулась.
– Умница. Поболтайся там немного. Если мистеру Сингеру будет угодно повести рискованную игру, у меня для него припасена парочка трюков.
Он поцеловал ее в затылок.
– Ну, кто первый, ты или я?
– Ты.
Выглянув в холл, он быстро вышел из примерочной и сразу же смешался с гостями.
– Ну, где же ты был?
– весело смеясь, Крис схватила его под руку.
– Где ты был?
– Искал тебя, моя дорогая.
Она прикоснулась к нему всем телом. Он почувствовал в кармане что-то твердое.
– У меня в кармане камень, - заметил он.
– Разве так встречают женщину? Разве так говорят, что ты рад меня видеть?
– Нет, не так, - он ощупал карман и вытащил оттуда тот кристалл, который ему подарила Крис.
– Ах, вон оно что, - рассмеялась она.
– Ну что, принес он тебе счастье?
– невинно спросила она.
Он протянул ей кристалл.
– Лучше пусть будет у тебя.
К ним подходили Мэтт с Карен. Гарри затаил дыхание.
– Спасибо за то, что пригласили, - вежливо сказала Карен.
– Прекрасный прием, но я все еще живу по нью-йоркскому времени. Пора идти домой, чтобы как следует выспаться.
– Надеюсь, мы скоро снова посетим вас, - они поцеловали друг друга в щечку. Мэтт дружески улыбался Гарри, но его улыбка недвусмысленно говорила: ты у меня в руках, Таунсенд. Всегда был и всегда будешь.
Попрощавшись, они ушли.
– Мне кажется, ты был прав, - решительно сказала Крис.
– Он очень бесстрастный, холодный человек. А она просто милашка. И мне очень понравился ее костюм.
– Я люблю тебя, - сказал Гарри, с облегчением чувствуя, что на сей раз все обошлось. Но чувство облегчения все больше покидало его, когда он осознал, что, в сущности, он приятный, красивый, смазливый пижон. Смазливый и счастливый.
– Я тебя тоже люблю, - эхом отозвалась Крис, обняв его. Где-то вдалеке Лейк выходила вместе с толпой на улицу.
– Мне кажется, у меня самый лучший на свете парень.
Вдруг он почувствовал, что он уж не такой удачливый. Ему стало не по себе.
Лейк нажимала на газ. Какой-то парень в БМВ, поравнявшись с ней, окликнул ее:
– Хэлло, красотка. Ты веришь в любовь с первого взгляда?
Она погрозила ему пальцем.
– Эй, парень, - ответила она ему на манер Большого Джазмэна, - ты еще меня не знаешь!
Он отстал, и все время уменьшался в размерах в боковом зеркальце по мере того, как она все сильнее нажимала на педаль. Через час она осознала, что пора остановиться у бензоколонки. Во-первых, нужно было заправиться, во-вторых, ей нужно было отдохнуть, так как она уже почти засыпала на ходу на шоссе. За следующим уклоном она увидела небольшое ответвление дороги, ведущее к заправочной станции (где продавались кроме бензина молоко и яйца), а также к дорожному ресторану и к отелю "Бергер Кинг". На небольшом щите значилось: "Добро пожаловать в Роздейл!".Но что еще было написано на нем, прочесть было трудно, так как, вероятно, какой-то раздосадованный житель написал на нем большими буквами "Роздейлская дыра".
Она въехала на бензозаправочную станцию. Служащий, вдоволь насмотревшись на ее плотно облегающий фигуру саронг, наконец наполнил бак, проверил масло и вытер тряпкой переднее стекло. Он предложил ей также бесплатно отцентровать двигатель и сменить смазку, но она, улыбнувшись ему, поспешила в женский туалет. На обратном пути, заглянув в домик, она обнаружила там старый жакет.
– Нельзя ли взять его у вас напрокат?
Он, несколько удивленный, кивнул.
– Можете взять здесь все, что хотите, милая девушка!
– он, вероятно, намеревался приударить за ней, но она, набирая скорость, уже выезжала на дорогу.
Даже в таком маленьком городке, как Роздейл, она могла получить то, что хотела. Она это обнаружила на следующем перекрестке, где на щите горели неоновые буквы рекламы "Шлитц". Название бара было выведено более мелкими буквами - "Ничья гостиница". Видно, в Роздейле немало шутников.
Внутри было совсем неплохо, даже совсем неплохо. Правда, стойка под ее локтями оказалась довольно грязной, но бармен тут же живо исправил свою оплошность. Очень приятно. На самом деле.