Вход/Регистрация
Когда цветет пустыня
вернуться

Уэй Маргарет

Шрифт:

В этом Сторм не сомневалась. Сыновья из семьи Прентис не отличались интеллектом.

— Уверена, ты будешь настоящим сокровищем для твоего будущего мужа, — ответила Сторм. — Даже если он не будет скотоводом. Просто чтобы ты знала, Карла, я всегда хотела узнать о работе на ранчо, но отец считал, что женщины не должны и близко подходить к загону. Я очень любила папу, но он был крайним шовинистом.

Карла изобразила удивление.

— Как ты можешь говорить так о своем отце?

— Отец не возражал бы, — пожала плечами Сторм. — Он и сам прекрасно это знал, только считал, что так и должно быть.

— У тебя острый язык, — ядовито заметила Карла.

— Я предпочитаю говорить правду, — отрезала Сторм.

— А что у нас на ужин сегодня? — бодро поинтересовалась Карла, меняя тему. — Я готовлю не так хорошо, как Нони, но и не хуже. Мама всегда хотела, чтобы я научилась готовить. У нас никогда не было домоправительницы и кухарки, как у вас. — Она невинно посмотрела на хозяйку.

Сторм сжала зубы.

— Нони член семьи, а не просто прислуга.

Карла не преувеличивала, когда сказала, что хорошо готовит. Более того, она превратила обычный ужин в демонстрацию своих кулинарных талантов, забыв, что дом еще в трауре после смерти Эйтола Макфэрлина. Но Сторм понимала, что Карла хочет произвести впечатление. И не на нее, а на Люка.

— Где ты взяла все это? — спросила она, не понимая, откуда взялись такие деликатесы.

— Ты удивишься, но в твоем погребе, — спрятала улыбку Карла. — Нони запаслась всем необходимым. Этот салат очень легко готовить. Я дам тебе рецепт. Люк его очень любит. Потом жареное мясо и тушеные овощи с анчоусами.

— Жаль, что я не очень голодна, — сказала Сторм искренне. — А то бы отдала должное твоим шедеврам. Я не самый лучший повар.

— С удовольствием дам тебе пару уроков, — мигом нашлась Карла. — Зато Люк не страдает от потери аппетита, — с удовольствием отметила она, отмечая пустую тарелку Люка. Она накрыла его руку своей. — Есть добавка.

— Спасибо, не надо, Карла, — ответил Люк.

— Есть еще десерт.

— Десерт? — чуть не застонала Сторм.

— Сторм, не забудь, путь к сердцу мужчины лежит через желудок.

— Так говорят все старые девы, — ответила Сторм.

— Сторм, дорогая, это действительно так. Мама говорит, что женщина должна уметь готовить.

— Она неплохо научила тебя. Это настоящий банкет.

Карла рассмеялась.

— Нет, это обычный ужин. Вспомни, зачем я здесь! Чтобы помочь тебе. — Она повернулась к Люку. — Тебе понравятся острые ананасы с ванильно-кокосовым мороженым. Звучит забавно, но очень вкусно.

— Карла, — сказал Люк, — твоя мама наверняка гордится тобой.

Кофе они пили на веранде. Бархатное черное небо было усеяно звездами. Карла не умолкала ни на минуту, рассказывая одну историю за другой. Сторм была вынуждена признать, что некоторые были довольно смешными. Карла удачно меняла голос, подражая разным персонажам. Она могла бы стать хорошей актрисой, отметила Сторм, наблюдая за гостьей. Так она и сказала.

Карла с ужасом уставилась на нее, проверяя, не пошутила ли Сторм.

— Боже мой, Сторм! — вспыхнула она. — Я бы даже представить не могла себя на сцене.

Люк, который начинал дремать в кресле, открыл глаза:

— По-моему, хорошая идея, Карла. Как сказал Шекспир, весь мир театр…

— Но дорогой… — Карла похлопала его по руке. Она то и дело касалась его: трепала по плечу, накрывала ладонь своею, гладила по щеке. — Я хочу только одного — быть хорошей женой скотовода.

— И матерью нескольких маленьких скотоводов, — вставила Сторм. — Быть единственным ребенком не так уж весело.

— Тебе-то это хорошо известно, — рассмеялась Карла.

На самом деле ее показная жизнерадостность этим вечером была вынужденной мерой. Сторм выглядела просто сногсшибательно. Она словно нарочно решила затмить Карлу. Неизвестно, откуда Сторм достала индийское сари изумрудного цвета, расшитое золотом. И она правильно надела его, с завистью отметила Карла. Она не могла припомнить, чтобы когда-нибудь видела Сторм в сари. Но сегодня она выглядела потрясающе, как жена какого-нибудь магараджи. Ее черные волосы были распущены, изумрудные глаза казались еще ярче в сочетании с зеленой тканью сари. Она не имеет права выглядеть так хорошо. Чем скорее она уберется в Сидней, тем лучше.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: