Шрифт:
Праздновать бракосочетание Эвелин повела всех в очень дорогой ресторан. Так распорядился Джордж, солгала она, не покраснев. Что такое невинная ложь в сравнении с миром и гармонией в семье? А они теперь, без сомнения, все одна семья. Не надо больше бояться, что Тесса увезет от них Эбби.
— Мы теперь все Стэффорды? — спросила малышка, словно читая мысли бабушки.
— Совершенно верно, — подтвердила Эвелин. — Замечательно, правда, дорогая?
Эбби кивнула, безоговорочно соглашаясь, так же, как до этого безоговорочно приняла перемену в планах родителей относительно их будущего дома. Когда у нее поинтересовались, не возражает ли она поселиться в Эшминстере вместо Дауэр-Хауса, малышка строго взглянула на отца с матерью и спросила только, будут ли они по-прежнему жить все вместе. Получив утвердительный ответ, Эбби сразу же повеселела и равнодушно пожала плечами: ее устраивал любой дом, лишь бы в нем были папа и мама.
Мэтт посадил дочь к себе на колени, надеясь, что она проявит такую же сговорчивость и в отношении короткого медового месяца родителей. Эвелин отыскала паспорт Тессы и тайком передала старшему сыну, а в кармане его пиджака уже лежали два билета в Париж, где был зарезервирован номер в одном из лучших отелей города.
— Ты разрешишь нам с мамой уехать на пару дней? — как бы между прочим спросил Мэтт. — А ты проведешь выходные в Дрейкс-Эбботе вместе с бабушкой и дядей Рикки. В понедельник мы вернемся, заберем тебя из школы и прямо оттуда поедем в наш новый дом.
— Я буду сопровождать тебя на прогулках верхом, — вставил Рикки.
Эбби улыбнулась ему. Она почти не знала Рикки, но из-за его сходства с отцом симпатизировала и доверяла ему.
— О да, поедем с нами, Эбби, — присоединила свой голос Эвелин.
Известие о переезде в Эшминстер если и не удивило, то весьма разочаровало ее. Еще до инцидента с браслетом она подозревала, что Тесса предпочтет суету города уединенному великолепию Стэффорд-Хауса или Дауэр-Хауса.
— Мы привезем тебе подарок, — добавил Мэтт, готовый даже опуститься до подкупа.
— Ладно, езжайте, — великодушно разрешила Эбби, поразмыслив несколько секунд, которые показались Мэтту вечностью. — А какой подарок вы мне привезете?
Тесса с Мэттом провели в Париже чудесный медовый месяц, у которого был только один недостаток — скоротечность. Тесса утром и вечером звонила в Стэффорд-Хаус, справляясь об Эбби, и, удостоверившись, что дочь здорова и счастлива, все остальное время и внимание посвящала мужу. Муж. Какое потрясающее слово!
Мэтт выбрал для них великолепный отель. Номер утопал в роскоши и удобствах, еда и вина были замечательные, персонал — ненавязчивый и предупредительный.
В Париже влюбленным особенно хорошо весной, но и поздней осенью уютно и мило. Погода благоволила к молодоженам: дни были прохладные, однако солнечные, — и Тесса наконец-то почувствовала, что полностью оправилась от перенесенной травмы.
Держась за руки, они бродили по древним улочкам, наведывались в магазины, посещали достопримечательности, а вечерами ужинали на одном из пароходиков, медленно бороздивших воды Сены, за берегами которой сверкал иллюминацией ночной город.
— Мы еще не раз вернемся сюда, — пообещал Мэтт, когда они с сожалением покидали Париж в понедельник утром. — Ты счастлива?
— Конечно. Ты же знаешь. — Тесса улыбнулась мужу и призналась: — Так счастлива, что даже страшно становится. По-моему, грешно быть такой счастливой.
— Ты заслужила это. И даже больше.
Мэтт обнял ее, а Тесса тайком скрестила пальцы — на тот случай, если за ней наблюдает зловредная судьба.
Но преследовала Тессу не судьба, а женщина из плоти и крови, разъяренная известием о ее спешном замужестве.
ГЛАВА 17
Тессе с первого взгляда понравился дом, который Мэтт снял для них в Эшминстере. Он располагался недалеко от школы Сент-Хилдаз и торгового пассажа, небольшого, но с широким ассортиментом, а значит, отпадала необходимость ездить в центр города. От дома так же легко можно было добраться до железнодорожного вокзала, с которого скоростные поезда доставляли пассажиров прямо в центр Лондона.
Дом представлял собой трехэтажное здание из красного кирпича в эдвардианском стиле. Он стоял в пышном ухоженном саду, был довольно просторный, хотя, безусловно, уступал по размерам Стэффорд-Хаусу и даже Дауэр-Хаусу.
Удобное современное жилище с новой кухней и несколькими ванными, сохранившее в процессе модернизации первоначальное своеобразие, понравились Тессе, как и внутренняя отделка и мебель.
— Я выросла почти в таком же доме, — сказала она Мэтту.
— Знаю, — кивнул он, тем самым невольно снова напомнив Тессе, что разыскивал ее по возвращении с Кипра.
Но Тесса к тому времени уже продала родительский дом и переехала. Она прикусила губу и отвернулась, уже в который раз коря себя за глупую поспешность, порожденную гордыней. Мэтт, догадавшись о ее чувствах, подошел к ней и крепко обнял.