Вход/Регистрация
Хэдхантер. Книга 2. Собиратели голов
вернуться

Мельников Руслан Викторович

Шрифт:

– М-да, странно, – глубокомысленно заметил Стольник.

Лысый фыркнул.

– Значит, правда, не дикие, – рассудил после недолгого раздумья Стольник.

– Да какие дикие, мля! – не сдержался чужак. – Конкуренты, суки!

– Суки! – легко и непринужденно согласился Стольник.

Лысый злобно зыркнул на него.

– Знаешь, сколько товара попортили?! – прохрипел он, брызжа слюной. Вид у лысого был такой, словно он вот-вот вцепится в глотку собеседнику. Стольник слушал спокойно и понимающе кивал. – Сколько убитых было? Сколько раненых, которых тоже пустить в расход пришлось? Кто теперь за них заплатит?

– Никто, наверное, – сочувствующе вздохнул Стольник. – Ты же сам говоришь, что твоих бойцов не задели. Получается, по закону, придраться не к чему. Даже если достанешь гадов.

– А ведь достану! Из-под земли, достану, м-м-мля!

Лысый шагнул к Стольнику. В первый момент Борису показалось, будто он намеревается ударить взводного. Но нет, так только показалось. Чужак просто придвинулся ближе. Почти вплотную.

– Законы – они хороши здесь, в городе, Стольник. – Борис едва расслышал злой шепот лысого. – А чем дальше от города, тем меньше на них оглядываются.

Лицо чужака раскраснелось. Беседа коллег-хэдов все больше напоминала бандитскую стрелку.

– У меня все шесть транспортов были забиты под завязку! А теперь тресов и на два не наберется.

– Да, не повезло тебе, Толян, – невозмутимо резюмировал Стольник. – Провальный рейд вышел.

Лысый, сжимая кулаки, хрустнул костяшками пальцев.

– Слушай, Стольник, а ты, случаем, не знаешь, что за тварь это могла быть?

Прищур лысого Толяна был совсем недобрым. Таким выцеливают врага через боевую оптику.

Стольник с улыбкой помотал головой.

– Да откуда, братан?! Я ж в своем секторе работал. «Свой сектор» взводный выделил особо. – Я на чужую территорию не лезу.

Взглядами, которыми обменялись эти двое, наверное, можно было бы прожечь броню.

– Ну это… короче… если что-нибудь узнаешь… – прошипел лысый, – Если встретишь ублюдка, который это сделал. Ну… вдруг… мало ли… В общем, передай ему: в следующем рейде он сам и без тресов, и без яиц останется. Я всю его группу живыми в землю зарою. Прямо в тресовозке, мля. Ни на какие законы не посмотрю. Потом один хрен все на диких спишут.

Стольник пожал плечами.

– Ладно, передам, какие проблемы, Толян. Если узнаю – обязательно передам. Удачной торговли тебе.

Все? Разговор окончен?

Ни улыбки на лице, ни насмешки в голосе Стольника не было. Но, видимо, лысый все-таки почувствовал скрытую издевку.

Он ушел к своим машинам, не прощаясь. Хмурые телохранители поспешили за своим вожаком.

– Каков перец, а! – ухмыльнулся Стольник.

– Думаешь, все понял? – подошел к взводному Ухо.

– Конечно, понял, – ответил взводный. – Чего тут не понять-то? С самого начала все понял. Только ни доказать, ни сделать ничего не может.

Сержант почесал в затылке.

– А если он это… Ну, нападет если в следующем рейде, как обещал? У него ж и брони, и стволов, и людей побольше нашего будет. Не отмахаемся.

– Не нападет, – скривился Стольник. – Если начнет гонятся за мной – не подстрелит ни одного треса. У него группа большая, но неповоротливая. Хотя осторожность, конечно, нам не помешает. В следующий раз подберу сектор для охоты, где-нибудь подальше от территории Толяна.

Снова открылись ворота, выпуская одни машины и впуская другие.

Снова взревели двигатели. Кто-то истошно засигналил. Кто-то закричал с брони. Кто-то ответил матом. Очередь опять зашевелилась, сдвинулась с места.

– Ну-ка все по машинам! – приказал Стольник. – Перекурили и хватит. Теперь, пока на базу не въедем, с брони не слезать. Наша очередь скоро.

Глава 28

Сразу за воротами начинался широкий, рассчитанный на хэдхантерскую технику, проезд. Разметочные линии и указательные стрелки на ровном асфальте. Глухая стена слева. Справа – небольшие, выступающие к проезжей части крытые платформы с крутым высоким порожком.

На платформах, в небольших нишах – двери. Над каждой – глазок видеокамеры.

Между платформами – расстояние, достаточное для того, чтобы длинные громоздкие трес-транспорты разместились друг за другом.

Машины конвоя повернули влево и остановились у стены. Тресовозки вплотную, почти впритирку, подкатили к ближайшим платформам.

Хорошо так встали: края платформ уперлись в подножки трес-транспортов. Низкие навесы накрыли крыши тресовозок. Только по бокам осталось свободное пространство, которое, впрочем, перекрыли поднявшиеся на платформы хэды.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: