Шрифт:
Глава 13
28 августа – список дел
– проверить счета – опять;
– навестить дам в Пенроузе – опять;
– составить меню – опять;
– попросить миссис Киллен нанять еще одну служанку – опять;
– написать Грейсону – опять;
– просмотреть документы на собственность, предложенную Люком… опять.
Джорджиана держала в руке благоухающий цветок, просматривая учетные книги, которые ей принес мистер Браун. Последние две недели кто-то, вероятно Майлз, подъезжал к Литтл-Роуз утром и оставлял на пороге цветок – всегда розу, но каждый раз другого сорта, – для нее, как было указано в записке. Джорджиана полагала – в глубине души он джентльмен и считает своим долгом снабжать девушку, по ее признанию, не имеющую кавалера, букетами. Так глупо с ее стороны было признаться, что раньше она никогда не получала цветов. К сожалению, она не так хорошо разбирается в языке цветов, как Розамунда или ее мягкосердечный брат.
Обычно она уносила цветок с собой, поднимаясь по холму в большой дом, и, навещая дам, расположившихся в покоях Пенроуза, вела себя так, будто все чудесно и абсолютно нормально. И как правило, кто-нибудь из лакеев прерывал ее обход, сообщая, что мистеру Брауну необходимо ее присутствие. Она с благодарностью уходила в комнаты управляющего, которые медленно, но верно становились комнатами мистера Брауна. Даже стены уже впитали аромат его воды для волос.
Она совсем не была глупой. Она понимала, что мистер Браун пытается отвлечь ее от унижений, которые она испытывала во время вынужденного общения с Гвендолин Фортескью, – настолько, насколько это было возможно.
О, как же это все ужасно! И особенно сильно ее ранила постоянная опека со стороны Аты.
– Моя дорогая Джорджиана, – сказала однажды маленькая вдовствующая герцогиня утром. – Так как ты, Розамунда, Грейс и я являемся четырьмя самыми высокопоставленными леди в Корнуолле, я думаю, мы должны заказать совместный портрет. У Грейс есть чудесный знакомый художник в Лондоне. – И, не дожидаясь подтверждения от Грейс, Ата продолжила: – Разумеется, Сара и Элизабет тоже должны быть на портрете.
Следующие пятнадцать минут Гвендолин Фортескью пыталась присоединиться к затее.
– Возможно, ваша светлость позволит также принять участие и моим дочерям? Генриетта и Маргарет сейчас у моей сестры, но я могу написать им. Они замечательно дополнят композицию… возможно, даже я могла бы… – Она растеряла всю уверенность, увидев сухое выражение лица Аты.
Новой тактикой Гвендолин было полностью игнорировать Джорджиану. Она просто не смотрела на нее, даже когда им приходилось разговаривать. С другой стороны, вдовствующая маркиза не осмеливалась и оскорблять ее.
Через некоторое время Ата избавилась от маркизы под каким-то смехотворным предлогом, и унижение Джорджианы достигло предела.
– Моя дорогая Джорджиана, существуют лишь две причины, по которым я терплю ее. Во-первых, я приняла решение не уезжать в Эмберли до тех пор, пока ваш конфликт с этой ужасной женщиной не уляжется. И мне нужно оставаться здесь, дабы быть уверенной, что она ведет себя подобающим образом.
– Не важно, что она говорит, – добавила Грейс. – Все мы знаем, вы сочетались законным браком с ее сыном. Вы маркиза, и мы на вашей стороне.
Элизабет и Сара, касаясь ее рук, тоже принялись выражать свою поддержку. Джорджиана, однако, в тот момент совсем не чувствовала себя маркизой.
– И еще! – продолжила Ата, улыбнувшись Грейс. – Я готова поставить свой черный жемчуг на то, что меньше чем через год среди нас появится леди, которая разделит с вами титул. Вы будете почти сестрами.
Грейс нежно сжала загрубевшие пальцы Джорджианы и поцеловала ее в затылок.
– Мне так не терпится стать твоей сестрой, Джорджиана, – прошептала она.
Джорджиана почувствовала, что не в силах заставить себя открыть рот.
К счастью, появился лакей и избавил ее от необходимости отвечать.
Вздохнув, она опустила взгляд на стопку учетных книг, оставленных для нее мистером Брауном. Помимо этого, уже хорошо ей известного занятия, Джорджиане предстояло изучить документы на собственность в округе Пенроуза, которые прислал герцог Хелстон.
Вдруг она заметила среди документов новые. Бросив взгляд на описание, Джорджиана сразу же заинтересовалась. Речь шла о месте на холме, не больше пятисот ярдов от моря. Безусловная находка, особенно если соотнести размер и цену. Хм… весьма многообещающе.
Скрипнула дверь, и в комнату проскользнула Фэрли Фортескью. Ее глаза так напоминали отцовские – хотя и не цветом, но формой. Загнутые ресницы и прямые брови. Джорджиана неожиданно подумала, не преследует ли Куинна образ жены в облике его дочери?
– Ты уже закончила заниматься на фортепиано, милая?
Фэрли кивнула со страдальческим выражением лица:
– Мистер Тайлер сказал, что сегодня пострадала только одна из его барабанных перепонок.
Джорджиана с трудом удержалась от улыбки.