Шрифт:
– Может, мне сопровождать тебя во дворец?- спросил Унгар.- Ты же говоришь о каких-то опасностях.
– Я говорю об опасностях, которые угрожают царице,- поправил его жрец.- Мне, лично, ничего не угрожает. Во всяком случае, пока.
Месхет свернул папирус на своем столе и отправился к царице.
Когда Главный жрец прибыл во дворец, то его внимание привлекло необычное оживление там. Встречавшиеся ему по дороге придворные о чём-то возбуждённо переговаривались. Это несколько насторожило Месхета.
– Наверное, что-то случилось,- размышлял месопотамец, следуя по коридорам дворца. Когда я сегодня ночью уходил, то всё было в порядке. Что же могло произойти за это время?
Месхета беспрепятственно пропустили в покои к царице. Очевидно, его уже здесь ждали. Главного жреца провели в кабинет Изиды. Когда он вошёл, царица стояла лицом к окну и смотрела на улицу. Месхет мог видеть её только со спины.
– Здравствуйте, Великая царица,- нарушил молчание жрец, чтобы обратить на себя внимание.- Я прибыл по Вашему велению так быстро, как только смог. Меня задержало составление гороскопа, который Вы поручили мне сделать. Что-то случилось?
– Я полагаю, что случилось,- ответила Изида и повернулась к жрецу лицом.
Месхета будто молнией ударило. И он, нарушая заведённый этикет, подошёл близко к царице и принялся пристально её рассматривать.
– Однако, ты ведёшь себя довольно бесцеремонно,- сделала ему замечание Изида.- Очевидно, и ты заметил во мне кое-какие перемены.
– Ничего себе кое-какие,- выпалил Месхет, но, тут же, взял себя в руки и вежливо сказал.- Извините мою дерзость, Великая царица, но это просто невозможно. Как это Вам удалось? Неужели, это тот молодой римлянин такое сделал? Но, когда он вчера уходил, то с Вами всё было нормально. Ой, извините, я хотел сказать, то есть....
– Ладно, ладно,- перебила его Изида,- хватит уже извиняться. А это случилось сегодня утром. Вчера Люцифус произнёс какое-то заклинание. Потом он сказал, чтобы я ложилась спать, а на утро посмотрела в зеркало. Я так и сделала.
– Не может быть, чтобы после нескольких сказанных слов, человек вновь стал молодым,- засомневался Месхет.- Это противоречит всякой науке. Что он колдун какой-то? Здесь что-то не так. Может, было ещё что-то? Я представляю, во сколько обошлось Вам такое чудо.
– Ни во сколько. Я ему ничего не платила,- ответила царица.- Он сказал, что это его подарок на мой День рождения. Ты, что забыл?
– Тем более этого не может быть,- настаивал на своём Главный жрец.- Такая бескорыстность не может быть естественной. Такие подарки просто так не делают. Что Вы ему мать или сестра, что он делает такие подарки?
– Какой ты нудный,- возмутилась Изида.- И как только тебе удаётся в любом хорошем и бескорыстном поступке подозревать что-то плохое? Вот, и мне ты сейчас испортил такое хорошее настроение.
– Великая царица, прошу Вас, расскажите мне всю правду,- настаивал Главный жрец.- Поверьте, это не праздное любопытство. Гороскоп, который я начал составлять, предвещает Вам большие неприятности.
– Какие ещё неприятности?- продолжала упорствовать царица.- Да, у меня сегодня настоящий праздник. Можешь ты это понять, зануда?
– Умоляю Вас прислушаться к моей просьбе,- просящим тоном произнёс Месхет,- и рассказать, что ещё было во время ритуала.
– Ладно, скажу, а то ты всё равно не отстанешь,- согласилась Изида.- Только это такая чепуха, о которой и говорить не стоит. Люцифус попросил, чтобы я добровольно отдала свою душу какому-то древнему врачу. Он даже имя его называл.
– И Вы отдали?- испуганно спросил месопотамец.
– Ничего я не отдавала,- ответила царица.- Как это можно отдать то, чего нет? Что это предмет какой-то. Просто я сказала, что отдаю свою душу и всё.
– Ничего себе всё. Ужас,- возмутился жрец.- Как же это можно, вот так взять и отдать свою душу за здорово живёшь?
– Что значит "за здорово живёшь"?- удивилась Изида.- Ты, что совсем ничего не видишь? Да он мне за неё молодость вернул. А зачем мне нужна какая-то душа? Что это платье или драгоценность? Да, я за свою молодость сто бы таких душ отдала. Впрочем, тебе не понять, что для женщины значит молодость.
– Да, этого я точно понять не смогу,- с иронией заметил Месхет.- А какое имя у того древнего врача?
– Да, я точно и не помню,- рассеянно проговорила царица.- По-моему на "Д" начинается. Далюс, кажется.
У Месхета потемнело в глазах. Мысли вихрем закружились у него в голове. По спине потёк холодный пот. Ему сразу всё стало ясно. Главный жрец замолчал. Он пытался лихорадочно соображать:
– Получается, что этот римский офицер, как-то связан с дьяволом. А что, если он и есть сын дьявола? Но тогда он одновременно является и сыном Изиды. Похоже, что она об этом ещё не знает. Иначе, вряд ли бы она мне всё это рассказала. Как же он мог у своей матери душу забрать? Впрочем, если учесть, что он сын Далюса, а душу мамы, отдали папе, то всё становится понятным.