Вход/Регистрация
Крутой обрыв
вернуться

Мидлер Шейла

Шрифт:

— Я понимаю, еще рано, — с грустью заметил Ричи, — но ко мне завтра в семь утра приедут грузчики. Представляешь, в семь часов!

Увидев выражение его лица, Долли рассмеялась:

— Тогда пойдем.

Он взял ее под руку и провел по залу, прощаясь с гостями. Долли не успела опомниться, как уже снова сидела в лимузине.

— Где ты живешь? — спросил Ричи.

— На Портобелло-роуд, но свою машину я оставила на стоянке компании.

— Поехали в офис, Хамфри, — приказал он шоферу.

Долли блаженно откинулась на спинку сиденья и повернула голову к Ричи.

— Огромное спасибо за вечер. Вы были очень добры ко мне.

Он перестал улыбаться.

— К тебе очень легко быть добрым, Долли.

В наступившей тишине нутро лимузина уже не казалось Долли просторным. Невероятно, но ей почудилось, будто Ричи собирается поцеловать ее! Однако он резко вдохнул воздух, выпрямился и снял трубку телефона.

— Хочу предупредить охрану, что мы едем. Тебе надо что-нибудь забрать из кабинета?

Долли вспомнила об оставленной одежде, но потом решила, что заберет ее завтра.

— Нет, только машину.

Ричи был непривычно молчалив до конца пути и, лишь когда они подъехали к машине Долли, сказал:

— Спасибо, что ты потратила на меня свой вечер.

Потратила вечер? — изумилась она. В который я ела бы воздушную кукурузу и смотрела телевизор? Долли хотела признаться, что давно мечтала попасть на такой вечер, но, поразмыслив немного, ограничилась коротким:

— Я прекрасно провела время.

— Я тоже, — прошептал Ричи, когда Хамфри открыл для Долли дверцу.

Яркий свет залил салон, сигнализируя об окончании волшебного вечера.

Ричи подождал, пока Долли заведет свою машину, затем, выезжая из гаража, лимузин по-джентльменски пропустил ее «остин» вперед. На улице автомобили разъехались в разные стороны.

— И часы пробили полночь, — тихо прокомментировала Долли, глядя в зеркало заднего вида, как роскошный лимузин исчезает в ночи.

7

«Новая женщина Фремма?»

Прочитав подпись, Малком уставился на снимок, на котором был изображен его брат в обществе какой-то длинноногой девицы. Ниже шел отчет о вчерашнем вечере.

Из огня да в полымя, раздраженно подумал Малком. Он только что прилетел из Шотландии. Хамфри встретил его в аэропорту и сейчас вез домой. Малком откинулся на сиденье и сразу почувствовал посторонний запах. Он принюхался. Пахло духами.

Та-а-к, вчера в машине с Ричи была женщина! А где, интересно, в это время прохлаждалась Долли?

Но Малком тут же пристыдил себя: я требую от девочки слишком многого. Когда Ричи выходит на охоту, нужна более сильная рука, чтобы удержать его от глупостей. Братец, наверное, смеялся надо мной весь вечер. Бедная Долли. Если Ричи обидел ее…

Малком просмотрел статью — она оказалась такой же язвительной, как и все остальные, в которых говорилось о благотворительных деяниях Фреймов. Женщина, с которой танцевал брат, была ему не знакома. Репортеры, очевидно, тоже не выяснили, кто она, ибо называли «безымянной звездой на светском небосклоне столицы».

На снимке Ричи танцевал с ней. Он прижал партнершу к себе и закрыл глаза. А это был плохой признак — если Ричи закрывал глаза, сие означало: меня не интересуют другие женщины, я доволен тем, что имею.

Естественно, Малкома такая ситуация не устраивала. Ему надо было, чтобы Ричи чувствовал себя одиноким, расстроенным и поэтому готовым послать все к черту и ехать в ЮАР.

Зря я улетел в Шотландию, корил себя Малком, Латимер и без меня справился. Перевернув страницу, он дочитал статью до конца. Там была еще одна фотография — Ричи принимает почетную табличку. На других снимках были изображены гости вечера, но Малком, как ни вглядывался в их лица, Долли среди них не обнаружил. Вдруг ему в голову пришла шокирующая мысль.

— Хамфри, ты отвозил вчера моего брата и мисс Хизер на вечер?

— Да, мистер Фремм.

— А домой ты их отвез… в одно и то же время?

Хамфри посмотрел на босса в зеркало.

— Я подвез мисс Хизер к гаражу компании, где она оставила свою машину.

— А Ричи?

— Мистера Ричи я отвез потом домой, сэр.

Одного? — хотел спросить Малком, но промолчал, посчитав этот допрос унизительным. Он и так скоро все узнает. Долли, по крайней мере, была на вечере.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: