Вход/Регистрация
Убийство в Верховном суде
вернуться

Трумэн Маргарет Мэри

Шрифт:

Прощаясь, Сток протянул Сазерленду руку:

— Я был бы счастлив привлечь тебя снова к программе, Честер, но понимаю, что это может оказаться для тебя слишком сложным. Если так, я думаю, тебе лучше здесь больше не появляться.

Сазерленд едва не рассмеялся при мысли о том, чтобы вернуться к сверхсекретной исследовательской программе ЦРУ, однако не смог отказать себе в удовольствии спросить:

— Почему вы вновь обращаетесь ко мне после того, что случилось?

— Ты не обижайся, Честер, но когда человек совершает ошибку типа той, что сделал ты, его становится намного легче контролировать. Мне было приятно общаться с тобой, Честер. Удачи во всех будущих начинаниях. Кстати, искренне рекомендую тебе приобрести одну из этих видеоигр. Прекрасный способ отвлечься от существующих проблем…

Сазерленд закрыл машину и прошел через заднюю дверь в свой кабинет. Как всегда, Вера оставила включенным ночник: большого прозрачного пластмассового гуся, которого он подарил ей лет пять назад. Маленькая лампочка в его основании освещала игрушку и бросала теплый отблеск на всю комнату.

Сазерленд включил верхний свет, достал ключ из кармана и открыл ящик с буквами МНОП. Он дотронулся до досье с наклейкой «Поулсон Дж.», хотел было вынуть его, чтобы прочесть еще раз, но затем закрыл и запер ящик. Он прошел в дом, мельком взглянул на корреспонденцию, оставленную на столе около лестницы, затем медленно поднялся на второй этаж и открыл дверь в спальню.

Его жена, Элинор, читала, сидя в кресле-качалке.

— Ты дома, — произнес Честер, — а я думал, благотворительное собрание продлится дольше.

— Я не пошла на него, — сказала она, снимая очки, и посмотрела на него, слегка прищурившись.

— Почему?

— Не было ни сил, ни желания. — Она не казалась усталой, и голос ее звучал твердо.

Доктор снял пиджак, повесил его в шкаф, разулся и сел на край их двуспальной кровати.

— А ты где был?

— У меня была встреча, затем я перекусил в клубе, а потом пошел в кино.

— В кино? Ты пошел в кино? Я не могу вспомнить, когда ты в последний раз был там.

— Мне нужно было немного отвлечься.

— Я поражена.

— Поражена? Чем? Что тут необычного?

— Дело не в кино, Честер. Я имею в виду потребность отвлечься. Не могу вспомнить, чтобы ты раньше проявил такую слабость, человеческую слабость.

Сазерленд почувствовал, что жена явно ищет ссоры. Он прошел в ванную, закрыл дверь, быстро принял горячий душ, накинул махровый халат и вернулся в спальню. Элинор стояла перед французским секретером восемнадцатого века, держа в руках толстую пачку писем, ту самую, что читала до этого, сидя в кресле. В эту минуту она была особенно хороша: лицо затуманилось печалью, ставшей постоянной с момента убийства Кларенса, прекрасные белокурые волосы собраны наверху в пышный пучок, и лишь отдельные выбившиеся локоны образовывали очаровательное обрамление ее полному, милому лицу.

— Что ты читаешь?

Она ответила так тихо, что он не расслышал, и повторил вопрос.

— Письма Кларенса. Письма, которые он писал, когда был в колледже, и прочесть которые у тебя так и не нашлось времени.

Сазерленд быстро подошел к своему бюро.

— Глупости, — бросил он через плечо, — я читал абсолютно все, что он когда-либо нам написал…

— Только потому, что я настаивала. Обычно ты лишь делал вид, что прислушиваешься к его словам, что отвечаешь ему, но беда в том, что все это не имело для тебя никакого значения. Тебя никогда не интересовал твой сын… Вот если бы он был одним из твоих пациентов…

— Хватит, Элинор. Мы уже много раз обо всем этом говорили.

Честер следил, как она медленно опустила письма на стол, словно кладя их в огонь, руки ее дрожали. Она ухватилась для поддержки за край письменного стола, потом обернулась и взглянула на него, ее голубые глаза пылали гневом.

— Честер, он мертв, и я считаю, что ты убил его, пусть тебе и не пришлось нажимать на курок. Убить человека можно не только из пистолета, для этого есть и другие возможности…

— Я уже достаточно выслушал, Элинор. Ты пила?

— Как это типично для тебя, Честер, — и как не научно — искать внешнюю причину тому, что тебе неприятно. Ты спрашиваешь, пила ли я? Должна ли я ответить буквально на твой вопрос? Сказать, что упивалась словами сына, которого у меня больше нет, и что я пьяна от его утраты?

— Я устал, Элинор, мы можем обсудить все утром…

Он не ожидал от жены такой реакции. Она сгребла письма со стола, бросилась к нему и ткнула их ему в лицо.

— Прочти их, Честер, — крикнула она. — Прочти их сейчас, когда они уже не имеют смысла. Узнай, хотя бы первый раз в жизни, что было на душе у твоего сына.

Уголок одного письма попал ему в глаз. Он поднес руку к лицу, повернулся, поморщившись от боли.

— О какой душе ты говоришь, Элинор?

Она подошла к нему сзади, положила руки ему на плечи и повернула лицом к себе.

— За что ты его так ненавидел? — спросила она. Слезы струились по ее щекам.

Доктор выпрямился, все еще прикрывая глаза рукой.

— Я не испытывал к нему ненависти, Элинор. Я любил его, черт побери… нет, черт его побери. Он никуда не годился…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: