Вход/Регистрация
Гарри Поттер и Дары Смерти(astronom bash.ru)
вернуться

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

— Хагрид? Хагрид, поговори со мной…

Темная масса на земле не шевелилась.

— Кто здесь? Это Поттер? Это Гарри Поттер? — произнес незнакомый мужской голос. А потом закричала женщина:

— Они разбились. Тед! Они разбились в саду!

У Гарри кружилась голова.

? Хагрид, — повторил он тупо, и ноги его подкосились.

Он очнулся, лежа, судя по ощущениям, на подушках, его ребра и правая рука горели, выпавший зуб был на месте, а шрам на лбу все еще подергивало.

— Хагрид?

Открыв глаза, Гарри обнаружил, что лежит на диване в незнакомой освещенной гостиной. Его рюкзак валялся на полу неподалеку, грязный и мокрый. Здесь же был какой-то светловолосый толстяк, который взволновано наблюдал за Гарри.

— Хагрид в порядке, сынок, — сказал он. — Жена сейчас с ним. Ты-то как? Еще что-нибудь сломано? Я поправил тебе ребра, зуб и руку. Кстати, я Тед. Тед Тонкс — отец Доры.

Гарри сел слишком быстро. Пятна света замельтешили перед глазами, закружилась голова, к горлу подступила тошнота.

— Волдеморт…

— Полегче, полегче, — сказал Тед Тонкс, кладя руку ему на плечо и тем самым заставляя снова лечь. — Ты только что попал в ужасную аварию. Что, кстати, произошло? Что-то не так с мотоциклом? Артур Уизли снова перестарался со своими маггловскими штучками?

— Нет, — ответил Гарри, и шрам снова запульсировал, словно открытая рана. — Упивающиеся смертью, их было очень много, за нами была погоня…

— Упивающиеся смертью? — резко спросил Тед. — То есть как, Упивающиеся смертью? Они же не знали, что тебя перевозят сегодня, я думал…

— Они знали, — сказал Гарри.

Тед Тонкс уставился в потолок так, словно мог сквозь него увидеть небо.

— Ну, по крайней мере, теперь нам точно известно, что наши защитные заклинания работают, так? Ближе чем на сотню ярдов с любой стороны они к нам подобраться не смогут.

Только теперь Гарри осознал, почему пропал Волдеморт: это случилось в ту секунду, когда мотоцикл пересек преграду из заклинаний Ордена. Он мог лишь надеяться, что они не прекратят действовать. Воображение нарисовало Волдеморта, парящего в сотне ярдов над ними, пытаясь обойти защиту, которая представлялась Гарри чем-то вроде огромного прозрачного пузыря.

Он спрыгнул с дивана; ему надо было увидеть Хагрида своими собственными глазами, чтобы удостовериться, что тот действительно жив. Но не успел он встать, как дверь открылась и в комнату протиснулся сам Хагрид: его лицо было покрыто кровью и грязью, и он слегка хромал, но, без сомнения, выглядел живым.

— Хагрид!

Опрокинув по дороге два изящных столика и горшок с цветком, тот в два шага пересек комнату и сжал Гарри в объятиях, да так сильно, что едва не сломал ему только что вылеченные ребра.

— Чтоб мне провалиться, Гарри, как ты оттудава выбрался? Я уж думал, нам обоим крышка.

— Да, я тоже. Не могу поверить… — Гарри прервался на полуслове. Он только сейчас заметил женщину, вошедшую в комнату вслед за Хагридом.

— Ты! — воскликнул он, и его рука метнулась к карману, но там было пусто.

— Твоя палочка здесь, сынок, — сказал Тед, постучав ею Гарри по плечу. — Она упала прямо рядом с тобой, я ее и поднял… А та женщина, на которую ты орешь — моя жена.

— Ох, простите… простите, пожалуйста.

Когда она вышла на середину комнаты, сходство миссис Тонкс с сестрой Беллатрикс стало куда менее заметным. Ее волосы были светло-каштановыми, а глаза — ярче и добрее; впрочем, после возгласа Гарри в них появилась легкая надменность.

— Что случилось с нашей дочерью? — спросила она. — Хагрид сказал, что вы попали в засаду… Где Нимфадора?

— Не знаю, — ответил Гарри. — Мы не знаем, что произошло с остальными.

Тед с женой обменялись взглядами. Гарри почувствовал прилив страха и чувства вины при виде выражения их лиц: если кто-то еще погиб, это была его вина, целиком его вина. Он ведь согласился с планом, он дал им свои волосы…

— Портключ, — вспомнил он внезапно. — Мы должны попасть в Нору и разузнать… тогда мы сможем послать вам весточку… или Тонкс сама пошлет, как только…

— Дора будет в порядке, Дромеда, — произнес Тед. — Она свое дело знает, и не раз попадала в переделки с аврорами. Портключ в той комнате, — добавил он, обращаясь к Гарри. — Он сработает через три минуты, так что воспользуйтесь им, если хотите.

— Да, — сказал Гарри, схватил рюкзак и закинул его на плечи. — Я… — он взглянул на миссис Тонкс, желая извиниться за тот страх, в котором ее оставлял и за который чувствовал ужасную ответственность, но так и не нашел слов, которые бы не звучали пусто и неискренне. — Я скажу Тонкс… Доре… чтобы послала весточку, когда она… Спасибо за то, что подлатали нас, за все, я…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: