Вход/Регистрация
Адд, за дело!
вернуться

Копылов Александр Сергеевич

Шрифт:

Вступление пропустим, пустопорожние словеса, а вот где здесь изложение проблемы? А, вот оно: "… и прошу выделить опытного сотрудника…", – приятно читать про себя такое, – "…для розыска злоумышленников, наглым образом проникших в мой дом и похитивших ценные фамильные драгоценности. Графиня Адея Серато". Известный, влиятельный род, и камушки должно быть недешевые. Опять работа глупая. То дома строй, то сыщика изображай. Зато с такой графини можно будет содрать значительный гонорар.

Что же, раз считается, что агентство берется за любое трудное дело и успешно его выполняет, надо держать марку. Завтра озадачу своего напарника и вместе мы решим, как будем действовать. Чую, это новое дело окажется малость посложней предыдущего. А сейчас домой, домой, засиделся я на работе, пора и честь знать.

Разнообразия ради, никакие усталые типы и мужики к кирпичами наизготовку не помешали мне спокойно добраться до моего скромного обиталища. Продавцы добросовестно выполнили все мои заказы, и доставленные ими вещи громоздились посредине комнаты. Завтра разгребу. Я плюхнулся на новенькую кровать (помучились, пока ее тащили сюда, небось) и мгновенно отключился.

Глава 8. Бум, бум, бум. Что такое? Опять? Где я нахожусь? Оглянулся и успокоился: непривычная комната и куча вещей, разбросанных по полу. Вчерашний день не страшный сон, мое психическое здоровье в норме. Послышалось дежурное "ходят… насорят… бессовестные". Ага, ко мне кто-то пришел. Нетрудно догадаться кто. Ему легко ко мне ходить, живет-то нынче недалеко, лишь храм стоит между нами, хе-хе.

– А вот и я! – нахально заявил Лори, материализуясь в комнате. – Как и обещал недавно, дарю тебе удовольствие своим приходом, можешь наслаждаться лицезрением меня.

– Не может быть, ты всего-навсего плод моего воспаленного воображения, вот сейчас повернусь на другой бок, и ты растаешь в утреннем тумане-а-а, – я сладко зевнул.

– Нет, это ты сейчас растаешь, – зашумел надоедливый голос, и мне на лицо плеснуло водой.

– Ааа! – Я подскочил и начал отфыркиваться.

– Эх, не получилось у тебя растаять. Ну ничего, может в следующий раз повезет больше, – обнадежил меня Лори.

– Щас как дам тебе… следующий раз, – накинулся я на него.

– Ладно, остынь, – отмахнулся от меня Лори. – Пора идти на работу.

– Я бы сказал тебе, куда действительно нужно идти, но я приличный человек и потому не скажу, сам догадаешься, – проворчал я. – А насчет работы – радуйся, есть новый клиент.

– Ты что, во сне их находишь? – изумился Лори.

– Какая разница где, клиент есть, и точка.

– Тогда тем более хватит разлеживаться, человек там страдает без нашей помощи, а ты тут прохлаждаешься, у тебя есть совесть?

– Совесть есть, но она еще не проснулась, вот после сытного завтрака, может быть… – Я быстро оделся и оглядел комнату. – Но сначала надо превратить окружающий нас бардак в идеальный порядок.

– Превратить? Магией? – спросил мой напарник.

– Можно и магией, – не стал возражать я. – Но это у нас вряд ли получится, придется ручками. Давай помогай!

– Я что, по-твоему, похож на дешевую рабочую силу? – ехидно поинтересовался Лори.

– Нет, мой друг, – утешил я его. – На бесплатную.

Мы довольно быстро управились с важным делом сортировки моих вчерашних покупок и распихиванием их по полкам шкафа и тумбочкам.

– Ну вот, день уже прожит не зря, – удовлетворенно сказал я.

– Нет, зря, поскольку как ни наводи порядок, он надолго не сохраняется, – возразил мой почти добровольный помощник. Подтверждая его слова, полки в шкафу с грохотом обвалились, и аккуратно разложенные вещи снова оказались в неаккуратной куче.

– Я же говорил. – Лори изумленно посмотрел на вновь воцарившийся беспорядок.

Ясно, что имела в виду Элия, рассуждая о бытовых проблемах. Я не стал долго мучиться с решением имеющейся бэ пэ, а просто перенес кучу вещей с пола на свою кровать.

– Оригинально, – прокомментировал мои действия Лори.

Я не стал ему отвечать и молча указал на дверь. Хватит бэ пэ на голодный желудок.

– Идем питаться, – скомандовал я.

– Пусть это будет по пути к клиенту, – уточнил мой напарник.

– Без проблем, – покладисто ответил я.

– А где живет клиент? – запоздало спохватился Лори.

– На углу улиц Кружной и Стрелы.

– А завтракать где будем?

– В таверне "Приют странника", это недалеко от Зеркальной площади.

– Ничего себе по дороге, – возмутился Лори. – Это же почти противоположные направления.

– Не ищи легких путей! – Я устремил взгляд ввысь. – Лишь преодолевая трудности, мы обретаем себя.

– На таком причудливом пути мы обретем только мозоли на ногах, – проворчал мой напарник. – Да и сапоги не казенные.

– Не расстраивайся так, мы же не пойдем пешком, а поедем. Твоим сапогам и мозолям ничего не угрожает.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: