Кнаак Ричард А.
Шрифт:
Его накрыла тень. Царапнув щёку, мимо пролетел хищник с отметинами, как у других существ. Он был почти такой же крупный, как кошки. Когда он развернулся, чтобы снова напасть, Ульдиссиан чуть не заскочил в пасть к одной из зловещих речных рептилий, каких он и его друзья встретили, когда только вступили в джунгли. Рот, полный зубов, хотел ухватить его ногу, и хотя человек подозревал, что у существа нет настоящего пищевода, он не собирался проверять. Ульдиссиан умудрился откатиться как раз за пределы досягаемости хватающих челюстей.
Новые крики животных ударили по ушам. Отовсюду его окружали звери с гобелена. Помимо тех, с которыми Ульдиссиан уже имел дело, он увидал длинных, злобных змей, свирепых приматов размером с человека и антилоп со спиралевидными рогами.
Он увидел ещё кое-что. Его единственную надежду. Он побежал со всех ног, миновал шипящую змею и пнул очередную рептилию.
Вот! Они были прямо такими, как он помнил их. Длинные золотистые копья. Ульдиссиан едва успел схватить одно, как очередная хищная птица слетела на него. Он наградил существо выпадом копья, нанизав на него птицу в полёте. Та издала пронзительный визг и умерла.
Сняв тело с копья, Ульдиссиан развернулся, чтобы встретить лицом к лицу следующее ближайшее животное. Кошка, которая собиралась напасть, внезапно попятилась, отплёвываясь. Правда, бронированный зверь позади неё даже не замедлился. Неустрашённый копьём, он попытался растоптать человека.
Но Ульдиссиан использовал копьё как шест, чтобы запрыгнуть на существо. Когда оно подняло свою голову к нему, он погрузил оружие в незащищённую голову.
Храпя, чудище камнем рухнуло на землю. Но в процессе падения оно выбило копьё из рук Ульдиссиана.
У того не было другого выбора, кроме как ринуться за вторым, которое всё ещё висело под углом, под которым он его оставил.
Толстая ладонь схватила его руку за миг до того, как сын Диомеда достиг своей цели. Его взору предстало волосатое лицо — пародия на человеческое.
Огромный примат оплёл свои огромные конечности вокруг Ульдиссиана и сдавил. Ульдиссиан стал задыхаться.
«Это всё не настоящее! — убеждал себя Ульдиссиан. — Я не пойман в гобелене!»
Но как он мог быть в этом уверен? Всё вокруг него подтверждало, что всё-таки пойман.
Но как бы то ни было, Ульдиссиан был уверен, что его силы должны оставаться с ним. Не было никакой мыслимой причины, по которой от них было так мало проку.
Он попытался подумать о чём-нибудь простом, но действенном. Снова огонь первым пришёл на ум. Однако в прошлый раз ему не удалось создать даже искры.
Но какой у него был выбор? Ульдиссиан сконцентрировался сильно как никогда. Огонь. Он хотел огня…
И вдруг джунгли вспыхнули пламенем.
Это был не такой огонь, какой ожидал увидеть Ульдиссиан. Деревья и подлесок не чернели от пламени — оно прожигало в них дыры, как в ткани.
Существа, которые напали на него, отреагировали, как животные: стали разбегаться в панике. Однако те, кто угодил непосредственно в пламя, умирали тем же странным образом, как сами джунгли. В них прожигались дыры, и, возможно, больше всего выбивало из колеи то, что животные продолжали бежать до тех пор, пока не лишались ног или тел. Только тогда они становились по-настоящему «мёртвыми».
Хотя пламя помогло напугать звериных врагов Ульдиссиана, оно создало новую угрозу. Оно быстро поедало сюрреалистичные джунгли, оставляя мало места, куда бежать… Если побег вообще был возможен.
Но Ульдиссиан не опустил руки. Довольный тем, что его силы снова с ним, он сосредоточился на своей комнате. Почему-то он был уверен, что всё ещё находится в комнате, что все эти джунгли — всего лишь иллюзия. Если угроза и была, то она находилась там, а не здесь. Единственной угрозой здесь был огонь, а огонь создал он, значит, огонь поддавался контролю.
И как только он подумал об этом, пламя отступило. В то же время вытканные джунгли потеряли отчётливость и отступили назад. Хотя он и был доволен своим успехом, Ульдиссиан сосредоточился сильнее, уверенный в том, что находится в опасности в реальном мире.
Ни с того ни с сего Ульдиссиан обнаружил, что стоит у окна, одна его рука всё ещё держится за занавеску, которую он двигал, чтобы закрыть всепроникающий свет. Он осознал, что его глаза не моргая смотрят прямо на этот свет.
Ещё он понял, что в комнате он не один.
Ульдиссиан бросился в сторону, когда тень приобрела очертания человека его роста и более крепкого сложения. Лица разглядеть было невозможно, ибо, хотя фигура вышла на свет, тень продолжала покрывать её черты.
Затем Ульдиссиан увидал два искривлённых ножа, каждый почти футовой длины. Они довольно ярко сверкали в свете, проникающем снаружи, и их предназначение было очевидным. Загадочный атакующий Ульдиссиана размахивал ими, так что мелькал то один, то другой.