Шрифт:
Январь 1928
«Слова ни разу я не обронил…»
10 июля 1936
ТАКЖЕ ПРОСТО, КАК В МУХРАНИ
19
Казбек — вершина в центральной части Большого Кавказа в Грузии.
20
Терек — река на Северном Кавказе, вытекающая из горы Казбек, впадает в Каспийское море.
15 сентября 1937
Георгий Леонидзе [21]
21
Георгий Леонидзе (1899–1966) — народный поэт Грузии.
22
Паоло (Паоло Джибраэлович Яшвили) (1895–1937) — грузинский поэт, общественный деятель.
23
Тициан (Тициан Юстинович Табидзе) (1895–1937) — (см. прим. 14).
«Чего еще ты ждешь и хочешь, время…»
«Как в каспийской воде изнывает лосось…»
24
Каин — в библейской мифологии старший сын Адама и Евы, убивший из зависти брата Авеля.
ЭТА РОЗА
ФРЕСКА АНГЕЛА
25
Тамар (Тамара) (ок. сер. 60-х гг. XII в. — 1207) — царица Грузии.
26
Кура — река в Закавказье, впадающая в Каспийское море; на ней стоит Тбилиси.
«Я видел с выси сумрачные свитки…»
27
Отвес скалы Дарьяльской. Дарьял — ущелье в долине реки Терек.
28
Эльбрус — высочайший массив в Боковом хребте Большого Кавказа.
НА РАССВЕТЕ ПРИХОДИТ МОЛОЧНИЦА
29
Картли (Карталиния) — область в Восточной Грузии с центром в Тбилиси; в поэтических произведениях так иногда именуется Грузия в целом.
30
Ткемали (алыча) — дерево рода слива.
31
Пиросмани (Николай Асланович Пиросманишвили) (1862?—1918) — известный грузинский художник-самоучка.