Афанасьев Игорь Яковлевич
Шрифт:
В этом качестве и рекомендовали папу.
Это было дело рук соседки, Анны Абрамовны. Она была родственницей семьи с какой-то дальней стороны и была рада устроить жизнь сразу трём хорошим людям. Присутствие третьего — Филиппа вызывало некоторые сомнения, но личное знакомство семьи с папой перевесило все опасения.
Свадьбу сыграли на славу.
На свадьбе были все четыре сестры — основательницы большого киевского клана. Именно они пустили корни мощного дерева, которое не смогли выкорчевать ни сталинские, ни гитлеровские ублюдки. Мужчины — на фронте, женщины — в эвакуации, кто где, но сердцем вместе. Может быть поэтому война и собрала малую дань с семьи — большинство мужчин вернулось с фронта живыми, а те, что погибли, успели оставить после себя детей и внуков. Братья, сёстры, племянники и племянницы, родственники по мужьям, по жёнам, двоюродные и троюродные, местные и приезжие, близкие и дальние, старые и молодые — все танцевали на столе и искренне радовались, что в семье — всё хорошо.
Филипп чувствовал себя неловко в кругу весёлых, шумных и совершенно незнакомых ему людей. Он чувствовал, что на него с любопытством поглядывают со стороны, искал место поукромней и ловил себя на том, что не разделяет полностью всеобщее торжество.
Всего год назад его бросила мать — теперь уводили отца.
Нет, отец оборачивался и звал его к себе поближе, гости подняли тост за Филиппа, его обхаживали со всех сторон, и каждый старался угостить и обласкать. Но уже через мгновение все возвращались к главным действующим лицам — молодожёнам. Филипп всё понимал. Наивные люди. Они забывали, что ему уже исполнилось тринадцать, и что последний год ему нужно было считать, как службу фронтовику: год — за три.
— Ты чего нос повесил?
Фил обернулся и обомлел. Смуглая красотка сверкала белыми зубами и чёрными глазами, в глубине которых плясали самые настоящие черти. Черти помахивали хвостиками ресниц и сверкали миллионами маленьких фейерверков в каждом глазу девчонки.
— Идём потанцуем! — она схватила его за руку, и спустя мгновение они оказались в кругу танцующих. Филипп понятия не имел, как нужно танцевать, но быстро сообразил и вместе со всеми стал лихо переваливаться с ноги на ногу в едином сумасшедшем темпе. В центре круга братья, дяди и племянники держали над головами стул, на котором охала от страха невеста, а папа, рядом с ней, весь светился от счастья и норовил достать её из поднебесья.
Пляска завершилась криками, поздравлениями, и дальше музыканты пошли по кругу, укладывая деньги и ценные подарки на огромный поднос.
— Идём на улицу!
Они спустились с шестого этажа на первый, вышли на Малую Житомирскую и красотка представилась:
— Я теперь, как бы, твоя двоюродная сестра. Меня зовут — Лена. У тебя классный папашка — нам подходит!
— Я тоже — классный, — брякнул Филипп и густо покраснел — слава Богу, в темноте этого никто не мог увидеть.
— Значит, и ты нам подходишь! — рассмеялась новоявленная родственница.
Они спустились вниз по улице к площади имени Калинина и долго болтали, разгуливая вокруг кружевной чаши фонтана. Лене было уже четырнадцать, но она никак не демонстрировала своё старшинство, а напротив, говорила с Филом, как со старым закадычным приятелем. Фил вначале старался надуваться и умничать, но потом ему осточертело это занятие, и он расслабился до чтения своих импровизаций и стихов. Лена радовалась, как маленький ребёнок, удачным рифмам и пробовала сама сочинять куплеты, но с переменным успехом. Они не заметили, как вырулили из-под фонтана и поднявшись вверх по узенькой улочке оказались на полуночной площади Богдана Хмельницкого. Мощные прожектора выхватывали из мрака героическую пару — коня и наездника, а над головой у гетьмана сиял золотой нимб Софии. Были времена, когда вокруг памятника громыхал трамвай, и под ногами блестели отполированные временем чёрные булыжники, но Лена не знала этого, так как жила на Сталинке и в центре бывала редко. Филипп вызвался показать ей родные места, но Лена взглянула на часы и решительно двинулась в обратный путь — на свадьбу.
Они успели к сладкому столу и к раздаче «пирожков для дальних родственников». Зрелище было необыкновенное — каждый уходящий гость получал пакет, наполненный хрустящими струделями, ярко-жёлтыми лимонниками, пирожными и печеньями невероятной вкусовой гаммы.
Свадьба объявила перерыв до утра, ибо на следующий день должны были подоспеть родственники из Грузии и других отдалённых мест.
Отец успел только махнуть Филу рукой — и молодожёнов увезли.
Все, кто мог, отправлялись по домам, а тех, кто жил далеко либо был не в силах победить последствия поклонения Бахусу, — укладывали по разным комнатам и углам.
Лена жила далеко.
Её и ещё одну родственницу-ровесницу увели в большую спальню, а Филиппу отвели особую резиденцию — маленькую комнатку окнами на улицу. Он плюхнулся в кровать и утонул в пуховом матрасе, но сон не торопился. Фил вслушивался в отголоски уборки и мойки посуды, а перед глазами стояла белозубая и черноокая Лена.
К трём часам ночи всё стихло.
Фил силился закрыть глаза и уснуть, но в голове началась самая настоящая свистопляска мыслей и обрывков событий последних дней. Захотелось есть — Фил вспомнил, что почти ни к чему не притронулся за праздничным столом. Он вынырнул из жаркого пуховика и стал неслышно перемещаться в сторону кухни. Завернув за угол тёмного коридора, он чуть было не вскрикнул от неожиданности — перед его носом мелькнуло освещенное светом уличного фонаря привидение в белом балахоне. Привидение же, почему-то слабо охнуло, а потом захохотало знакомым смехом: — Ты что бродишь, как лунатик? — белый балахон оказался лёгкой ночной рубашкой на стройной фигурке новой родственницы.
— Кушать хочу! — радостным шёпотом сообщил Филипп. — А ты чего?
— Аналогично! — блеснула умным словом Лена и отворила дверцу холодильника.
Они выудили из набитого яствами холодного чрева миску с салатом «оливье» и блюдо с языками, бужениной и разными колбасами. Чёрный украинский хлеб и бутылка холодного пива дополнили меню то ли позднего ужина, то ли раннего завтрака. Они трескали салат столовыми ложками и перешёптывались, вслушиваясь в тишину уставшей от праздника квартиры.